出处: 元稹莺莺传

明之于母,则背人之惠,不祥;

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 不祥背人
"明之于母,则背人之惠,不祥;"解释

诗句的写作背景

《莺莺传》是唐代传奇小说,由元稹编撰。原题《传奇》。主要讲述的是贫寒书生张生对没落贵族女子崔莺莺始乱终弃的悲剧故事。传奇小说名篇。元稹撰,原题《传奇》,《异闻集》载此篇,还保存原题,收入《太平广记》488卷,收录时改作《莺莺传》,沿用至今,又因传中有赋《会真诗》的内容,俗亦称《会真记》。其篇末说:“贞元岁九月,执事〔友〕李公垂(李绅字)宿于予靖安里第,语及于是,公垂卓然称异,遂为《莺莺歌》以传之。”今考出是贞元二十年(804年)九月,元稹将故事讲给李绅听,李绅作《莺莺歌》,元稹写了

诗句的注释

不祥(bù xiáng ) : 1.不吉利。2.指为不吉利的事物。3.不善。4.指不善之事或不善之人。5.死的讳称。

背人(bèi rén ) : 暗中做事,不让别人知道。如:「你背人做出这种丧尽天良的事,总有一天会遭到报应的!」也作「私下」。

明之于母,则背人之惠,不祥;上一句
诚欲寝其词,则保人之奸,不义;
明之于母,则背人之惠,不祥;下一句
将寄与婢仆,又惧不得发其真诚。
明之于母,则背人之惠,不祥;全诗
明之于母,则背人之惠,不祥;作者
元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,汉族,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 元稹的诗

猜你喜欢

猿声送客暮帆急,雁影背人乡梦频。

喜欢 () 热度:0℃

闻说郎来亲插戴,背人偷觑倚窗间。

喜欢 () 热度:0℃

天与才多便不祥,如君摇落更堪伤。

喜欢 () 热度:0℃

新月背人去,微风引竹斜。

喜欢 () 热度:0℃

背人白鸟双飞去,隔水幽花一树明。

喜欢 () 热度:0℃

也知缥缈云中路,惟度逍遥鹤背人。

喜欢 () 热度:0℃

常怀鹤背人如玉,未就丹砂鬓渐霜。

喜欢 () 热度:0℃

从来鹤背人如叶,珍重休添十万缠。

喜欢 () 热度:0℃

失侣孤鸿翻北叫,背人寒水自东流。

喜欢 () 热度:0℃

谁炷心香遥拜,背人细语无休。

喜欢 () 热度:0℃
莺莺传赏析

《莺莺传》于叙事中注意刻画人物性格和心理,较好地塑造了崔莺莺的形象。崔莺莺是一个在封建家庭的严格闺训中长大的少女。她有强烈的爱情要求,但又在内心隐藏得很深,甚至有时还会在表面上作出完全相反的姿态。本来,通过她的侍婢红娘,张生与她已相互用诗表达了爱情。可是,当张生按照她诗中的约定前来相会时,她却又“端服严容”,正言厉色地数落了张生的“非礼之动”。数日后,当张生已陷于绝望时,她忽然又采取大胆的叛逆行动,主动夜奔张生住所幽会,“曩时端庄,不复同矣&rd