出处: 元稹莺莺传

自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 去秋之下忽忽
"自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。"解释

诗句的写作背景

《莺莺传》是唐代传奇小说,由元稹编撰。原题《传奇》。主要讲述的是贫寒书生张生对没落贵族女子崔莺莺始乱终弃的悲剧故事。传奇小说名篇。元稹撰,原题《传奇》,《异闻集》载此篇,还保存原题,收入《太平广记》488卷,收录时改作《莺莺传》,沿用至今,又因传中有赋《会真诗》的内容,俗亦称《会真记》。其篇末说:“贞元岁九月,执事〔友〕李公垂(李绅字)宿于予靖安里第,语及于是,公垂卓然称异,遂为《莺莺歌》以传之。”今考出是贞元二十年(804年)九月,元稹将故事讲给李绅听,李绅作《莺莺歌》,元稹写了

诗句的注释

去秋(qù qiū ) :  犹体统。指符合礼节的行动。

忽忽(hū hū ) : ①形容时间过得很快:离开杭州,~又是一年。②〈书〉形容失意或迷惘:~不乐ㄧ~如有所失。

如有所失(rú yǒu suǒ shī ) : 好像丢失了什么似的。形容心神不安的样子。也形容心里感到空虚。

喧哗(xuān huá ) : 喧:声音大。大声说笑或叫喊:一片喧哗声|觥筹交错,坐起而喧哗者,众宾欢也。

自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。上一句
但恨僻陋之人,永以遐弃,命也如此,知复何言?
自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。下一句
乃至梦寝之间,亦多感咽。
自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。全诗
自去秋已来,常忽忽如有所失,于喧哗之下,或勉为语笑,闲宵自处,无不泪零。作者
元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,汉族,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 元稹的诗

猜你喜欢

公无渡河音响绝,已隔前春复去秋。

喜欢 () 热度:0℃

呜呼,天在云之上兮,人在云之下兮,又安能决云而上征。

喜欢 () 热度:0℃

去秋诏下诛东平,官军四合犹婴城。

喜欢 () 热度:0℃

当年李道士,炼药峰之下。

喜欢 () 热度:0℃

春去秋来闻塞雁,朝南暮北试樵风。

喜欢 () 热度:0℃

惯听春去秋来雁,不管朝南暮北风。

喜欢 () 热度:0℃

忽忽光阴秋意浓,径思拄杖上遥峰。

喜欢 () 热度:0℃

蓝舆不停肩,忽忽度松岭。

喜欢 () 热度:0℃

病思日忽忽,归舟不停桡。

喜欢 () 热度:0℃

忽忽浮生春又半,闲来花径慰诗神。

喜欢 () 热度:0℃
莺莺传赏析

《莺莺传》于叙事中注意刻画人物性格和心理,较好地塑造了崔莺莺的形象。崔莺莺是一个在封建家庭的严格闺训中长大的少女。她有强烈的爱情要求,但又在内心隐藏得很深,甚至有时还会在表面上作出完全相反的姿态。本来,通过她的侍婢红娘,张生与她已相互用诗表达了爱情。可是,当张生按照她诗中的约定前来相会时,她却又“端服严容”,正言厉色地数落了张生的“非礼之动”。数日后,当张生已陷于绝望时,她忽然又采取大胆的叛逆行动,主动夜奔张生住所幽会,“曩时端庄,不复同矣&rd