出处: 李白过崔八丈水亭

檐飞宛溪水,窗落敬亭云。

喜欢 () 热度: 标签:
"檐飞宛溪水,窗落敬亭云。"解释
  此诗是天宝十三年(公元754年)李白在宣城时所作。天宝中叶,自玄宗天宝元年(742)到宪宗元和十五年(820)的七十九年里,是唐朝从政治上由盛到衰的转变时期。李白以孤臣孽子之身心流落江湖。所以李白的忧愤情愫极为深切,时常有抨击时政的诗作。
檐飞宛溪水,窗落敬亭云。上一句
高阁横秀气,清幽并在君。
檐飞宛溪水,窗落敬亭云。下一句
猿啸风中断,渔歌月里闻。
檐飞宛溪水,窗落敬亭云。全诗
檐飞宛溪水,窗落敬亭云。作者
李白

李白(701年2月28日-762),晚年自号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),先世于隋末流徙西域,出生于当时唐安西大都护府所在的碎叶城(今吉尔斯坦境内)。天才横溢,被誉为谪仙人。其诗想象丰富,构思奇特,气势雄浑瑰丽,风格豪迈潇洒,是盛唐浪漫主义诗歌的代表人物。 李白存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 李白的诗

猜你喜欢

相失各万里,茫然空尔思。

喜欢 () 热度:0℃

云归碧海夕,雁没青天时。

喜欢 () 热度:0℃

歌鼓川上亭,曲度神飙吹。

喜欢 () 热度:0℃

歇鞍憩古木,解带挂横枝。

喜欢 () 热度:0℃

鲁酒白玉壶,送行驻金羁。

喜欢 () 热度:0℃

山将落日去,水与晴空宜。

喜欢 () 热度:0℃

我觉秋兴逸,谁云秋兴悲?

喜欢 () 热度:0℃

蘅兰方萧瑟,长叹令人愁。

喜欢 () 热度:0℃

恻怆心自悲,潺湲泪难收。

喜欢 () 热度:0℃

黄云结暮色,白水扬寒流。

喜欢 () 热度:0℃
过崔八丈水亭赏析

  “高阁横秀气,清幽并在君”运用铺叙手法,描绘出一幅亭阁高耸充溢着清秀之气、崔八丈可欣赏清幽之景的景致。诗人一语双关:说水亭清新,言水亭幽静,二者兼而有之。前句写“高阁”高耸开阔,充溢着山川之秀气。后句写诗人凭着水亭览望崔八丈而觉得“君”清幽,侧重表达出水亭的清新与幽静。  “檐飞宛溪水,窗落敬亭云”承接水亭的秀气与清幽,紧扣上文,写诗人在敬亭山的所见:运用比喻修辞手法,描绘出一幅宛溪水从屋檐边飞过、敬亭山的云朵从窗前飞落的景观。诗人从亭中望水飞落,恰似从屋檐边飞过。云从窗而落,侧重体现出水亭的高耸开阔