出处: 李白赠从弟冽

他年尔相访,知我在磻溪。

喜欢 () 热度:
"他年尔相访,知我在磻溪。"解释
天宝初年,由道士吴人筠推荐,唐玄宗召他进京,命他供奉翰林。不久,因权贵的谗悔,于天宝三、四年间(公元 744或745年),被排挤出京。此后,他在江、淮一带盘桓,思想极度烦闷。此诗是李白离开长安后居住于山东时所作。
他年尔相访,知我在磻溪。上一句
无由谒明主,杖策还蓬藜。
他年尔相访,知我在磻溪。全诗
他年尔相访,知我在磻溪。作者
李白

李白(701年2月28日-762),晚年自号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),先世于隋末流徙西域,出生于当时唐安西大都护府所在的碎叶城(今吉尔斯坦境内)。天才横溢,被誉为谪仙人。其诗想象丰富,构思奇特,气势雄浑瑰丽,风格豪迈潇洒,是盛唐浪漫主义诗歌的代表人物。 李白存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 李白的诗

猜你喜欢

寄语无盐子,如君何足珍。

喜欢 () 热度:0℃

低头不出气,塞默少精神。

喜欢 () 热度:0℃

所以尹婕妤,羞见邢夫人。

喜欢 () 热度:0℃

蛾眉不可妒,况乃效其颦。

喜欢 () 热度:0℃

自古有秀色,西施与东邻。

喜欢 () 热度:0℃

早达胜晚遇,羞比垂钓翁。

喜欢 () 热度:0℃

光景不可留,生世如转蓬。

喜欢 () 热度:0℃

快意且为乐,列筵坐群公。

喜欢 () 热度:0℃

清歌弦古曲,美酒沽新丰。

喜欢 () 热度:0℃

入门紫鸳鸯,金井双梧桐。

喜欢 () 热度:0℃
赠从弟冽赏析

  李白被迫离开长安已有两年,三年供奉翰林的生活让他亲眼目睹了唐王朝腐朽黑暗的社会现实。以唐玄宗为首的统治阶级穷奢极欲,利令智昏,他们为了排斥异己而进行的政治迫害更是令人触目惊心。这让李白对统治者的幻想逐渐破灭,内心的不平和愤懑与日剧增。这首诗是诗人写给堂弟的,所以语气上并不像“大道如青天,我独不得出”(《行路难》)那样慷慨激昂。但是娓娓道来的叙述中依然时时隐现出诗人心底的不满和愤慨。  诗中反映了诗人的矛盾心情:他认为自己胸怀报国的壮志豪情,又有满腹才华,却没有一展身手的机会。只好随居,但心里却有不甘。