两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。

喜欢 () 热度:30℃ 标签: 长江何处悲歌豪放抒情悲愤
"两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。"解释

诗句的写作背景

公元1129年(宋高宗建炎三年,即己酉年)春天,金兵大举南下,直逼扬州。高宗(即南宋开国皇帝赵构)从扬州渡江南下,狼狈南逃,这时长江以北地区全部被金兵占领。词人为了避难而南行,是年秋天在吴兴(今浙江湖州)乘舟夜渡,感慨时事心生悲哀,写下了这首悲壮的词作。

诗句的注释

长江(Chang Jiang ) : 中国和亚洲第一大河。源于唐古拉山主峰各拉丹冬雪山,流经青海、西藏、四川、云南、湖北、湖南、江西、安徽、江苏、上海九省一市,注入东海。全长6300千米,流域面积180万平方千

何处(hé chǔ ) : 那里、那儿。疑问之词。唐.贺知章〈回乡偶书〉诗二首之一:「儿童相见不相识,笑问客从何处来?」《三国演义.第三回》:「久不相见,今居何处?」近那边,那里,那处,哪里

悲歌(bēi gē ) : ①悲壮地歌唱:慷慨~ㄧ~当哭。②指悲壮的或哀痛的歌:一曲~。

豪放(háo fàng ) : 气魄大而无所拘束:~不羁丨性情~丨文笔~。

写景(xiě jǐng ) : 1.描绘景物。

抒情(Shu Qing ) : 1.表达情思;抒发情感。

悲愤(bēi fèn ) : 悲痛愤怒:~填膺(悲愤充满胸中)。

两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。上一句
欲挽天河,一洗中原膏血。
两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。下一句
万里想龙沙,泣孤臣吴越。
两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。全诗
两宫何处,塞垣祗隔长江,唾壶空击悲歌缺。作者
张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。 ► 张元干的诗

猜你喜欢

了达贪嗔空寂,何处不是真门?

喜欢 () 热度:0℃

七度长江向石头,依然踪迹半沉浮。

喜欢 () 热度:0℃

魂兮何处返,非死复非仙。

喜欢 () 热度:0℃

剩有悲歌生远籁,漫将白眼看浮云。

喜欢 () 热度:0℃

尽涤尘襟何处去,深山糜鹿可能驯。

喜欢 () 热度:0℃

禅师体离无明,烦恼从何处生?

喜欢 () 热度:0℃

众生身同太虚,烦恼何处安著?

喜欢 () 热度:0℃

生死悟本体空,佛魔何处安著?

喜欢 () 热度:0℃

预想今宵明月好,不知何处得光多。

喜欢 () 热度:0℃

老来不作襄王梦,何处人间异梦中。

喜欢 () 热度:0℃
石州慢·己酉秋吴兴舟中作赏析

  该词上片写景,开头便写了“雨急云飞”的自然景象,这是词人对当时政治形势危急险恶的形象暗示。 “暮天凉月”点明时令与具体时间——在秋季的某一天暴雨过后,从傍晚到晚上。接着由景及人,写词人泛舟湖上所见的两岸景色:秋柳枝条稀疏,萤火虫发出忽明忽灭的光。词人在这里抹上一层阴暗、凄凉的色彩,表达了词人凄切、悲怆之情。接着由远及近,看见满湖水气上升,听到水中杂乱的菰蒲被秋风吹得发出瑟瑟悲鸣的凄切声响。这里词人既写了景色,又写到了声音,二者交织在一起,使词中所刻画的意境更显得清冷寂寥。在一片凄惋的秋景中,词人心中充