底事闲愁,醉歌浮大白。
诗句的写作背景
丁卯七月,一同游于吴兴三汇,良辰美景,诸友赋诗,乐不可抑;到了第二年的秋天,他们又乘船来到此地,以续前游。此夜月白风清,风衙送香,笛声悠扬,众人沉醉。于是周密浩歌赋词,便有了这首《齐天乐》。
诗句的注释
底事(dǐ shì ) : 何事、甚么事。《醒世恒言.卷二五.独孤生归途闹梦》:「梦短梦长缘底事?莫贪磁枕误黄粱。」《通俗常言疏证.人事.底事》引《陔余丛考》:「江南俗语,问何物为底物,何事为底事,唐以来已入
闲愁(Xian Chou ) : 1.亦作"闲愁"。 2.无端无谓的忧愁。
大白(dà bái ) : 较土粉子为白的土块。可以用来粉刷墙壁。完全清楚。如:「你应该把他的恶行公诸于天下,使真相得以大白。」近清楚酒杯。汉.刘向《说苑.卷一一.善说》:「魏文侯与大夫饮酒,使公乘不任
纪游(jì yóu ) : 1.记述旅游情况。
写景(xiě jǐng ) : 1.描绘景物。
抒怀(shū huái ) : 1.抒发胸臆。
此词上片前五句起笔写人间的清凉世界。吴兴自古以来号称“水晶宫”,多溪流湖泊,每到夏秋时节,十里荷花,满塘莲子,一派“水佩风裳无数”的景色。旧时船首画鹢以骇水神,故船也称为鹢。秋雨潇潇,洒在荷花丛中,清风习习,从白苹洲上吹来,词人的画舫在湖中荡漾,渐渐远去。转瞬间雨停风息,溪上寂静异常,四无人声。皎洁明月倒映于清澈明亮的小溪里,荷面浮动着夜露凝成的水珠。一个“点尘飞不到”的清绝境界!绝无俗世的喧器,也无世间悲欢喜怒种种情绪的困扰,心境可谓清澈。“逸兴横生,痛饮狂吟”的发泄此时变为一种宁静的怅想。于是天人