四块玉·警世全诗
喜欢 () 热度:
四块玉·警世诗意
暂无
四块玉·警世翻译
狗爪伸进了沸水,鱼儿闯着了绳网,带着一身伤痛,急急地逃离避让。妓女们腰如弱柳,貌比春花,害人的魔力正强。她们弄娇作媚,脂粉艳妆,您可别喝了迷魂汤!

四块玉·警世注释

汤:沸水。
邪魔:本意问为妖魔,这里形容不正当的手段。

四块玉·警世赏析
“狗探汤”、“鱼着网”两则形象极为生动,其负痛急走、心有余悸的情态如在读者目前。章回小说中有“惶惶若丧家之犬,急急若漏网之鱼”、“鲤鱼离却金鳌钩,摆尾摇头更不来”的习语,曲中正是利用了这种为人所熟悉的视觉印象。“痛着伤”既显示了所遭危险的可怕,又有教训沉重、“吃一堑长一智”的意味,从而为引出下文的训诫敲响了警钟。“探汤”、“着网”究竟是在比喻些什么。第四句揭示了答案,原来指的是花街柳巷嫖妓寻乐的险事。为寻花问柳而痛吃苦头固然咎由自取,但妓女设圈套、行“邪魔”的手段也确实狠毒,一个“旺”字,坐实了前文“急”、“痛”的缘起。读者至此掩卷,愈觉起首两句比拟的贴切。妙在作者撇过“邪魔”,回过头来重新渲染“柳腰花貌”在外表上的娇艳,最后以“君莫赏”三字轻轻带住,不啻为当头棒喝。将“柳”、“花”两度紧挨着“邪魔旺”拈出表现,于是警惕春楼以色惑人的主旨便跃然纸上了。小令始终以生动的形象组合来代替枯燥的说教,以“果”引出“因”,语重心长。全曲篇幅短小,朗朗上口,令人过目难忘。
猜你喜欢

钱福《明日歌

喜欢 () 热度:0℃

汪元亨《【正宫】醉太平 警世

喜欢 () 热度:3℃

曾瑞《【中吕】快活三过朝天子_警世有见识

喜欢 () 热度:1℃

曾瑞《【南吕】四块玉_述怀冠世才

喜欢 () 热度:1℃

关汉卿《四块玉·闲适

喜欢 () 热度:1℃

王丹桂《好离乡 本名南乡子警世

喜欢 () 热度:1℃

吕蒙正《破窑赋 / 寒窑赋 / 劝世章

喜欢 () 热度:1℃

唐寅《警世

喜欢 () 热度:36℃

爱山《【南吕】四块玉知足

喜欢 () 热度:15℃

爱山《【南吕】四块玉 美色

喜欢 () 热度:17℃
作者:曾瑞简介
曾瑞

曾瑞, 元代散曲作家。字瑞卿,自号褐夫。大兴人。因喜江浙人才风物而移家南方。《录鬼簿》记他“临终之日,诣门吊者以千数”,可知他当... [曾瑞的诗]