寄崔侍御全诗
喜欢 () 热度:
寄崔侍御诗意
暂无
寄崔侍御翻译

身在宛溪的秋日寒霜之夜听着猿啼内心不尽的忧愁,离开家乡时间太长我如双一只失去缆船的小舟四处飘泊。
最为可怜的是我如孤雁独自南飞大海,于是羡慕双溪还知道向北而流。
崔侍御您屡次解下陈蕃之榻来招待我,我这匆匆过客却难以登临谢脁楼。
此处您我别离就如双落叶飘飞,明朝在秋日的敬亭山下飞散而去。

寄崔侍御注释


崔侍御:即崔成甫,长安人,开元中进士及第,任秘书省校书郎,转冯翊县尉、陕县尉,后摄监察御史,天宝五年(746),为李林甫所排挤,贬黜湘阴,乾元元年卒(见郁贤皓《李白

寄崔侍御赏析

  这首诗前二句点明地点、时间、事件和心境,以形象的画面,渲染出凄凉的氛围。秋夜是凄寒的,而降霜的秋夜尤为凄寒;离别是令人伤感的,而在离别之前的夜晚,目睹满地白霜,耳聆哀猿啼叫,则尤为伤感。诗人将离开故地称为“去国’’,见出诗人对宣城依恋之深;把将要开始的漫游比作“不系舟’’,显见诗人在此地只是短暂的停留;停留短而依恋深,烘托内心的矛盾、痛苦。

  三、四两句紧承上文,进一步展示诗人的心境,因是孤雁“南”飞,故有“独怜”之叹;又由南飞之雁的孤独,转生“却羡"双溪“北”流之感。这里,诗人通过一“南”一“北”,一“怜”一“羡”,曲折地表达了不愿南行,却只得南行;渴望北归,又无法北归的复杂情感。

  五、六两句宕开一笔,借陈蕃故事突出友人崔成甫的一片盛情,双时,以“过客”回应篇首“不系舟”,表明诗人确是行色匆匆,竟连最爱登临的谢脁楼也难以光顾了。最后两句正面揭示题旨,用落叶为喻,点出明天一早就要和友人在秋天里的敬亭山分别了,其中寓有无限飘零之感,增添了全诗的悲凉色彩。

  这首诗格调略显低沉,和诗人的特定遭遇和心情有关。从表现手法上看,全诗情思哀婉,而又含有清新、劲直之气,极耐人咀嚼品味。中间两联对仗严整,而又富有自然流走之势。结语处以形象化的比喻,境界清空、淡远,有不尽之思。

猜你喜欢

李白《留别王司马嵩

喜欢 () 热度:0℃

郑兰孙《酷相思 送夫子赴都

喜欢 () 热度:0℃

郑兰孙《酷相思 秋窗听雨

喜欢 () 热度:0℃

钟蕴《长相思

喜欢 () 热度:0℃

钟蕴《长相思 赠画上美女

喜欢 () 热度:0℃

周翼椿《琴调相思引 答慎娟、静斋二姊寄怀之作,时筠心姑母见背

喜欢 () 热度:0℃

洪炳文《长相思 其二

喜欢 () 热度:0℃

洪炳文《长相思 其一 在郡寓作

喜欢 () 热度:0℃

洪炳文《长相思 柬晓蔷弟

喜欢 () 热度:0℃

洪炳文《长相思 其二 登楼玩月

喜欢 () 热度:0℃
作者:李白简介
李白

李白(701年2月28日-762),晚年自号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),先世于隋末流徙西域,出生于当时唐安西大都护府所在的碎叶城(今吉... [李白的诗]