- 昔拟栩仙人王云鹤赠予诗云:寄与闲闲傲浪仙,枉随诗酒堕凡缘。
- 黄尘遮断来时路,不到蓬山五百年。
- 其后玉龟山人云:子前身赤城子也。
- 予因以诗寄之云:玉龟山下古仙真,许我天台一化身。
- 拟折玉莲闻白鹤,他年沧海看扬尘。
- 吾友赵礼部庭玉说,丹阳子谓予再世苏子美也。
- 赤城子则吾岂敢,若子美则庶几焉。
- 尚愧辞翰微不及耳。
- 因作此以寄意焉。
- 四明有狂客,呼我谪仙人。
- 俗缘千劫不尽,回首落红尘。
- 我欲骑鲸归去,只恐神仙官府,嫌我醉时真。
- 笑拍群仙手,几度梦中身。
- 倚长松,聊拂石,坐看云。
- 忽然黑霓落手,醉舞紫毫春。
- 寄语沧浪流水,曾识闲闲居士,好为濯冠巾。
- 却返天台去,华发散麒麟。
词人处世颇有太白遗风,所以其友人常以神仙或前代才人相誉并有诗文相赠,于是,词人便也作了这首游仙词予以回应。
像当年贺知章称李白为“谪仙人”一样,友人也称我为“谪仙人”。我历尽千劫依然尘缘未了,就落到了红尘中。我原本想骑着大鲸返回仙界,又担心神仙官府中的规矩会约束我,嫌我太过于率真。在梦中我几度和群仙畅谈,言笑晏晏。
倚长松,聊拂石,坐看云起云落,乐哉悠哉。不时以紫毫之笔,蘸天上的黑霓作墨,醉酒当书,狂放恣意。告诉那沧浪之水,可识得我闲闲居士,我要用你去洗净那尘世间的肮脏,把清白还给人间,然后我再返回天台,在那里披着头发骑着麒麟遨游于仙界。
水调歌头,词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”“水调歌”“花犯念奴”“花犯”。
拟栩仙人:王云鹤(中立)的别号。
丹阳子:马钰(从义)的别号。苏子美:北宋文学家苏舜钦(字子美)。
千劫:千世。劫为佛教用语,世界经历若干万年毁灭一次,称一劫。
紫毫:笔的一种,用紫黑色的兽毛制成。
闲闲居士:作者自号。
天台:酒名,在今浙江天台州境内,是仙霞岭的余脉。
麒麟:传说中的神兽。
这是一首充溢着浓厚的浪漫主义色彩的游仙词。
上片借神仙境界、前代才人的文坛佳话引发开来。“四明狂客”即唐代才子贺知章,因是四明人,故自号四明狂客。“谪仙人”指唐李白,传说贺知章初见李白文章,惊为天人所作,故称之为“谪仙人”。所以首句既借用了李白被贺知章称为“谪仙人”的典故,又用“四明狂客”来指作者自己的朋友,用“谪仙人”来自比,语句双带,一举两得。“俗缘千劫不尽,回首落红尘”意为因“俗缘未尽”,所以仙人谪落凡世,与首句相联。“我欲骑鲸归去”三句,典故颇多。“骑鲸人”仍指李白,传说李白死后骑鲸归去,而李白自己也曾自称“海上骑鲸客”。“神仙官府”缘自唐顾况集《王源诀》:“下界功满方超上界,上界多官府,不如地仙快活。”意思是神仙也不自在,照样要受管束,“嫌我醉时真”就是原因之一,所以倒不如谪去仙籍,反倒自在。“笑拍群仙手,几度梦中身”是以“谪仙”身份,对还是仙人的人们谈大彻大悟的感慨。上片围绕“谪仙”层层展开,从古到仙,浑然一体。
下片承上片,进一步发挥词人的丰富想象,“倚长松,聊拂石,坐看云”区区九字,一幅地仙游乐图跃然约上,悠然自得,潇散闲逸之态表现淋漓尽致。然“忽然”二字,急转笔锋,由静至动,以紫毫之笔,蘸天上的里霓作墨,醉酒当书,这时的词人的兴致更加高昂。“寄语”三句,化用古谣“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”之意,“闲闲居士”乃词人自号,意思是用沧浪之水洗净尘世间的肮脏与不平,还一个清白人间,抒了作者的高远理想。“却反天台去”意“返回天台作地仙”,“华发散麒麟”缘自韩愈《杂诗》“被发骑麒麟”,这更进一步道出了词人意欲远离尘嚣的欲世,追求清明境界的愿望。
刘因《人月圆·茫茫大块洪炉里》
张可久《天净沙·鲁卿庵中》
白朴《水调歌头·北风下庭绿》
李庭《水调歌头 张耀卿寿日》
李白《来日大难》
李白《赠僧朝美》
李白《单父东楼秋夜送族弟沈之秦》
李白《秋夕书怀 / 秋日南游书怀》
庾信《奉和永丰殿下言志诗 八》
赵秉文,字周臣,号闲闲居士,晚号闲闲老人,磁州滏阳人。金代诗人。金世宗大定二十五年进士,调安塞主簿。历平定州刺史,为政宽简。累拜礼部... [赵秉文的诗]