今日相思重相望,泰山云气碧崔嵬。
"今日相思重相望,泰山云气碧崔嵬。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
今日(jīn rì ) : 今天从上海来的参观团预定今日到达。
相思(xiàngsī ) : ①思念愿君多采撷,此物最相思。多用于指男女爱慕思恋别后常相思|风急相思苦。②诗篇名。唐代王维作。全文为“红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。”写相思之情,语言
相望(xiàng wàng ) : 1.互相看见。形容接连不断。极言其多。 2.对峙;相向。 3.相去,相距。 互相对望雕栏相望焉。——《虞初新志.魏学洢.核舟记》邻国相望。——《史记.货殖列传》死者相望。——
崔嵬(cuī wéi ) : ①有石的土山陟彼崔嵬。②高耸的样子冠切云之崔嵬|古老的泰山越发显得崔嵬了。③崔嵬(1912-1979)。电影演员、导演。山东诸城人。1930年入山东实验剧院学习编剧。后参加左翼
云气(yún qì ) : 1.云雾﹐雾气。 2.道家语。指人体内的秽浊之气。 稀薄游动的云
泰山(tài shān ) : ①古称“东岳”,又称“岱山”、“岱宗”。中国五岳之一。在山东省中部。主峰在泰安市北,海拔1532.8米。山势雄伟,景色壮丽。有中天门、南天门、玉皇顶、日观峰、黑龙潭、王母池
今日相思重相望,泰山云气碧崔嵬。上一句
今日相思重相望,泰山云气碧崔嵬。全诗
今日相思重相望,泰山云气碧崔嵬。作者
寄泰山吴道人赏析
暂无
今字开头的诗句