湘水遥连汉水长,美人为政有辉光。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 连汉水长湘水美人辉光
"湘水遥连汉水长,美人为政有辉光。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

连汉(lián hàn ) : 连接霄汉。形容高耸。

湘水(xiāngshuǐ ) : 即湘江。

美人(měi rén ) : 1.容貌美丽的人。多指女子。 2.喻君上。 3.品德美好的人。 4.妃嫔的称号。(1) (2) 美女一个长着油光发亮的黑头发、红嘴唇、眼睛一点也不怯懦的大胆的美人(3) 品德高尚的人;

辉光(huī guāng ) : 光辉。(1) 辉光放电管中,由于电极间产生稀薄气体放电现象而在阴极附近产生的光(2) 光辉华采

湘水遥连汉水长,美人为政有辉光。下一句
悬知潘县桃初熟,无限春晖照北堂。
湘水遥连汉水长,美人为政有辉光。全诗
湘水遥连汉水长,美人为政有辉光。作者
李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副 ► 李之世的诗

猜你喜欢

苍梧云去湘水深,犹记啼痕染竹处。

喜欢 () 热度:0℃

美人玉簪长,绾著蓬松髻。

喜欢 () 热度:0℃

美人香额初描黛,何郎粉面半流红。

喜欢 () 热度:0℃

化草曾闻是美人,今来海国作波神。

喜欢 () 热度:0℃

美人家住城之偏,重门关钥信杳然。

喜欢 () 热度:0℃

归朝添渥泽,散步有辉光。

喜欢 () 热度:0℃

那似美人花十里,至今游赏众人同。

喜欢 () 热度:0℃

秋色佳在远,美人思共深。

喜欢 () 热度:0℃

美人起舞乍屈伸,挺钗独立玉佩振。

喜欢 () 热度:0℃

湖头更有清湘水,谁与骚人唱竹枝。

喜欢 () 热度:0℃
寄怀刘宾墀明府赏析

暂无