今日承欢尤色喜,慈闱悦豫为生民。
"今日承欢尤色喜,慈闱悦豫为生民。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
生民(shēng mín ) : 《诗.大雅》篇名。记叙周的始祖后稷的诞生及其经历的磨难和播种五谷的事迹。诗中所写后稷之母因脚踩天帝足迹而怀孕以及后稷被母亲抛弃荒野时受牛羊、飞鸟庇护的故事,有着浓
今日(jīn rì ) : 今天从上海来的参观团预定今日到达。
慈闱(cí wéi ) : 1.亦作“慈帏”。亦作“慈帷”。 2.旧时母亲的代称。 3.封建时代以皇后母仪天下,故亦以称皇后。
悦豫(yuè yù ) : 1.亦作“悦悆”。 2.喜悦,愉快。
承欢(chéng huān ) : ①迎合人意,求得欢心那承欢的媚态,令人作呕。②侍奉父母膝下承欢|承欢乏水浆。
今日承欢尤色喜,慈闱悦豫为生民。上一句
今日承欢尤色喜,慈闱悦豫为生民。全诗
今日承欢尤色喜,慈闱悦豫为生民。作者
清河觐皇太后慈颜赏析
暂无
今字开头的诗句