臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 议论陛下圣明
"臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

议论(yì lùn ) : 批评讨论。《三国演义.第一○八回》:「恪恐人议论,先搜求众官将过失,轻则发遣边方,重则斩首示众。」《文明小史.第四九回》:「许多人围著他,撑著眼睛,东一簇,西一簇的纷纷议论。」近评

陛下(bì xià ) : 古代臣民对天子的尊称。《汉书.卷五四.苏建传》:「且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知。」《三国演义.第三回》:「国不可一日无君,请陛下还都。」

圣明(shèng míng ) : 德慧术智超越凡人之士。古代多为臣子颂扬君主的话。《文选.李康.运命论》:「圣明之君,必有忠贤之臣。」后亦用来称赞奉承他人。《红楼梦.第五一回》:「谁似奶奶这样圣明,在上体贴太

臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。上一句
使德宗尽用其言,则贞观可得而复。
臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。下一句
但使圣贤之相契,即如臣主之同时。
臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。全诗
臣等每退自西阁,即私相告言,以陛下圣明,必喜贽议论。作者
苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡 ► 苏轼的诗

猜你喜欢

相公跪香恬且佚,陛下减膳心焦劳。

喜欢 () 热度:0℃

此非陛下意,恐使汝辈疑。

喜欢 () 热度:0℃

今看髭已白,议论耻非夫。

喜欢 () 热度:0℃

陛下始封地,气象常郁葱。

喜欢 () 热度:0℃

外内官忷忷,陛下何未悉。

喜欢 () 热度:0℃

天公亦屇详,天子大圣明。

喜欢 () 热度:0℃

夫子负美才,议论高不群。

喜欢 () 热度:0℃

举头不言笑且惊,此兄议论颇称情。

喜欢 () 热度:0℃

陛下非常主,群公莫自贤。

喜欢 () 热度:0℃

黄纸带将今雨至,分明端为圣明君。

喜欢 () 热度:0℃
乞校正陆贽奏议进御札子赏析

陆贽为唐德宗时宰相,著名政论家。他的奏议往往切中时弊,为后世所推崇。该文写于宋哲宗即位不久。当时旧党上台,而王安石推行的新法被吕惠卿等人弄得面目全非,弊端百出,新旧党之争依然激烈,国无宁日。苏轼进此札子,乞校正陆贽奏议,并建议哲宗反复熟读,从中得到治国的启发。文章写得娓娓动听,很有说服力。如“药虽进于医手,方多传于古人”,“但使圣贤之相契,即如臣主之同时”,都非常切合作者、陆贽、宋哲宗之间的关系。文章认为,陆贽的札子虽当世不为德宗所用,但已是如“经效于世间”的良药,为“治乱之龟鉴”,若为哲宗熟读,“必能发