出处: 蒋吉旅泊

霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 鹦鹉红楼美人
"霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

鹦鹉(yīng wǔ ) : 动物名。鸟纲鹦鹉目。体长约三十公分,嘴大而短,上嘴钩曲覆下嘴,舌肥厚,善学人语。羽毛有白、红、黄、绿等色。栖于热带森林或岩洞树穴中。也称为「能言鸟」。

红楼(Gong Lou ) : 华美的楼阁。旧时指富家小姐的住处:红楼春梦|红楼归晚,看足柳暗花暝|晚妆罢,人倚红楼。

美人(Mei Ren ) : 1.容貌美丽的人。多指女子。 2.喻君上。 3.品德美好的人。 4.妃嫔的称号。

霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。下一句
乡心暗逐秋江水,直到吴山脚下流。
霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。全诗
霜月正高鹦鹉洲,美人清唱发红楼。作者
蒋吉

蒋吉,家居江南。世次不详。曾历游长安、商州、金陵、江夏、岭南等地。《直斋书录解题》卷一九著录其诗集1卷,今不存。《全唐诗》收其诗15首,皆为绝句,多写羁旅之情。近人岑仲勉疑为蒋估之误,但无确据。蒋估,常州义兴(今江苏宜兴)人。宪宗时秘书监蒋乂之子。历官刺史、国子祭酒。《旧唐书·蒋乂传》附其事迹。 ► 蒋吉的诗

猜你喜欢

自客水乡里,舟行知几回。

喜欢 () 热度:0℃

稍分扬子岸,不辨越王台。

喜欢 () 热度:0℃

山晓月初下,江鸣潮欲来。

喜欢 () 热度:0℃

一朝受辞讼,十日判不竟。

喜欢 () 热度:0℃

夜帆时未发,同侣暗相催。

喜欢 () 热度:0℃

陆余庆,笔头无力觜头硬。

喜欢 () 热度:0℃

为是因缘生此地,从他长养譬如无。

喜欢 () 热度:0℃

好花随处发,流水趁人来。

喜欢 () 热度:0℃

纵步不知远,夕阳犹未回。

喜欢 () 热度:0℃

况得穷日夕,乘槎何所之。

喜欢 () 热度:0℃
旅泊赏析

暂无