出处: 崔珏和友人鸳鸯之什

翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 翡翠毛衣
"翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

彩饰(cǎi shì ) : 1. 建筑物的彩色装饰。如:门廊彩饰一新。

翡翠(fěi cuì ) : 动物名。一种鸟。鸟纲佛法僧目。与鱼狗同类,稍大,全体羽毛带赤褐色,惟臀部中央与上尾间有白纹一条,又杂以青色斑纹,羽毛可作装饰品。硬玉中含铬而呈翠绿色者。主要成分为钠铝矽酸

毛衣(máo yī ) : 禽鸟的羽毛。唐.韩偓〈鹊〉诗:「偏承雨露润毛衣,黑白分明众所知。」毛皮作成的衣服。唐.白居易〈新乐府.西凉伎〉:「奋迅毛衣摆双耳,如从流沙来万里。」用毛线织成的衣服。也称为「

翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。上一句
溪头日暖眠沙稳,渡口风寒浴浪稀。
翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。下一句
兰深芷密无人见,相逐相呼何处归。
翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。全诗
翡翠莫夸饶彩饰,鸊鹈须羡好毛衣。作者
崔珏

崔珏(音jue决),字梦之,唐朝人。尝寄家荆州,登大中进士第,由幕府拜秘书郎,为淇县令,有惠政,官至侍御。 ► 崔珏的诗

猜你喜欢

自客水乡里,舟行知几回。

喜欢 () 热度:0℃

稍分扬子岸,不辨越王台。

喜欢 () 热度:0℃

山晓月初下,江鸣潮欲来。

喜欢 () 热度:0℃

一朝受辞讼,十日判不竟。

喜欢 () 热度:0℃

夜帆时未发,同侣暗相催。

喜欢 () 热度:0℃

陆余庆,笔头无力觜头硬。

喜欢 () 热度:0℃

为是因缘生此地,从他长养譬如无。

喜欢 () 热度:0℃

好花随处发,流水趁人来。

喜欢 () 热度:0℃

纵步不知远,夕阳犹未回。

喜欢 () 热度:0℃

况得穷日夕,乘槎何所之。

喜欢 () 热度:0℃
和友人鸳鸯之什赏析

【注释】:和友人鸳鸯之什(其一)崔珏   翠鬣红毛舞夕晖, 水禽情似此禽稀。  暂分烟岛犹回首, 只渡寒塘亦并飞。  映雾尽迷珠殿瓦, 逐梭齐上玉人机。  采莲无限兰桡女, 笑指中流羡尔归。  崔珏这首诗很有特色,作者竟因此被誉为“崔鸳鸯”。  诗人咏鸳鸯,首先从羽色写起。他以“翠鬣红毛”这样艳丽鲜明的字眼来形容鸳鸯,又着意把它放在夕晖斜照的背景下来写,以夕晖的璀璨多彩来烘托鸳鸯羽色的五彩缤纷,这就把鸳鸯写得更加美丽可爱了。“舞”字下得尤妙。它启发读者去想象鸳鸯浮波弄影、振羽欢鸣的种种姿态,云锦、波光交融