出处: 拾得

此来是夜叉,变即成菩萨。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 菩萨拾得
"此来是夜叉,变即成菩萨。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

夜叉(Ye Cha ) : 佛教所说的一种吃人的鬼。常用以比喻相貌难看或凶狠的人:像个母夜叉。

菩萨(pú sà ) : 佛教用语。梵语 bodhisattva的音译,全名为「菩提萨埵」,意译作觉有情。其义有二:一、专指成佛前的悉达多太子。《修行本起经.卷下》:「菩萨见此众生品类,展转相吞,慈心愍伤,即于树下

此来是夜叉,变即成菩萨。上一句
若也不知此,恐君恶合杀。
此来是夜叉,变即成菩萨。下一句
自从到此天台寺,经今早已几冬春。
此来是夜叉,变即成菩萨。全诗
此来是夜叉,变即成菩萨。作者
拾得

唐代丰干禅师,住在天台山国清寺,一天,在松林漫步,山道旁忽然传来小孩啼哭声音,他寻声一看,原来是一个稚龄的小孩,衣服虽不整,但相貌奇伟,问了附近村庄人家,没有人知道这是谁家的孩子,丰干禅师不得已,只好把这男孩带回国清寺,等待人家来认领。因他是丰干禅师捡回来的,所以大家都叫他“拾得”。于唐代贞观年间由天台山至苏州妙利普明塔院任住持,此院遂改名为闻名中外的苏州寒山寺。诗人张继据此留下脍炙人口的《枫桥夜泊》。 ► 拾得的诗

猜你喜欢

自客水乡里,舟行知几回。

喜欢 () 热度:0℃

稍分扬子岸,不辨越王台。

喜欢 () 热度:0℃

山晓月初下,江鸣潮欲来。

喜欢 () 热度:0℃

一朝受辞讼,十日判不竟。

喜欢 () 热度:0℃

夜帆时未发,同侣暗相催。

喜欢 () 热度:0℃

陆余庆,笔头无力觜头硬。

喜欢 () 热度:0℃

为是因缘生此地,从他长养譬如无。

喜欢 () 热度:0℃

好花随处发,流水趁人来。

喜欢 () 热度:0℃

纵步不知远,夕阳犹未回。

喜欢 () 热度:0℃

况得穷日夕,乘槎何所之。

喜欢 () 热度:0℃
诗赏析

暂无