今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。
"今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
惆怅(chóu chàng ) : 悲愁、失意。《文选.陶渊明.归去来辞》:「既自以心为形役,奚惆怅而独悲?」宋.欧阳修〈蝶恋花.谁道闲情抛弃久〉词:「每到春来,惆怅还依旧。」近忧伤
去年(qù nián ) : 1.刚过去的一年。
今日(Jin Ri ) : 今天:从上海来的参观团预定~到达。
不是(bù shì ) : 1.错误;过失。2.表否定判断。
春归(Chun Gui ) : 1.春天来临。 2.春去;春尽。 3.春时回来。
今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。上一句
今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。全诗
今日春归倍惆怅,相逢不是去年人。作者
送春寄呈祖袁州二首赏析
暂无
今字开头的诗句