南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。
"南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。"解释
西汉时研究诗经的三家认为,江汉之间的广大地域被周文王文明化,那里的女性有贞守之德,于是诗人便作此诗,以乔木、神女、江汉为比,赞美那里的美丽女子。
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。下一句
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。全诗
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。作者
汉广赏析
本篇写一个樵夫爱上了一个美丽的姑娘,因爱慕之深而成单相思,但追求不得,只有满怀惆怅失望。 诗用比兴开头:“南有乔木,不可休思。”以南方有棵高大的树木而不能用它作覆荫,
南字开头的诗句