苦寒行全诗
喜欢 () 热度:
苦寒行诗意
暂无
苦寒行翻译

峻峭的山和大地,都被冰雪(恶势力)所覆盖。
(恶势力)杀物、伤人的恶性兴起,(我)既不能将他们连根拔起,也无法为百姓带来祥瑞。
如此一来,百姓便无安乐。可天下自然有法则,善恶兼存。善枯则恶荣,恶枯则善荣,待到善荣之日,万户必定能够愉快地生活。

苦寒行注释
暂无
苦寒行赏析
暂无
猜你喜欢

钱福《明日歌

喜欢 () 热度:0℃

李梦阳《石将军战场歌

喜欢 () 热度:0℃

李梦阳《秋望

喜欢 () 热度:0℃

刘基《苦斋记

喜欢 () 热度:0℃

王守仁《蔽月山房

喜欢 () 热度:0℃

赵显宏《昼夜乐·冬

喜欢 () 热度:0℃

张养浩《一枝花·咏喜雨

喜欢 () 热度:1℃

扬雄《酒箴

喜欢 () 热度:1℃

刘向《晏子使楚

喜欢 () 热度:2℃

贾谊《旱云赋

喜欢 () 热度:1℃
作者:齐己简介
齐己

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。... [齐己的诗]