新年全诗
喜欢 () 热度:
新年诗意
暂无
新年翻译
译文及注释译文
从早到晚都点着灯火,肉体逐渐年长。还没从紫阁回归,就又要投入青门了。
坐关不觉寒冷的天气都已过尽,开定的时候都长出了新草。心中自然有在禅林的乐趣,谁会对一年的过去而惊讶呢。注释
①长年:即年长,年龄增大。《韩非子 奸劫弑臣》虽长年而美材。
②紫阁:仙人或隐士的居所。陆云《喜霁赋》曜六龙于紫阁。
③青门:泛指隐退之处。沉砺《感怀》息影青门学种瓜。
④掩关:又叫坐关,为佛教徒闭门静坐,以求觉悟的一种修行方式,时间往往较长。
⑤开定:指结束坐关行为。
⑥林:应指禅林,即寺院。
新年注释
译文
从早到晚都点着灯火,肉体逐渐年长。还没从紫阁回归,就又要投入青门了。
坐关不觉寒冷的天气都已过尽,开定的时候都长出了新草。心中自然有在禅林的乐趣,谁会对一年的过去而惊讶呢。注释
①长年:即年长,年龄增大。《韩非子 奸劫弑臣》虽长年而美材。
②紫阁:仙人或隐士的居所。陆云《喜霁赋》曜六龙于紫阁。
③青门:泛指隐退之处。沉砺《感怀》息影青门学种瓜。
④掩关:又叫坐关,为佛教徒闭门静坐,以求觉悟的一种修行方式,时间往往较长。
⑤开定:指结束坐关行为。
⑥林:应指禅林,即寺院。
新年赏析
暂无
猜你喜欢

项斯《留别张水部籍

喜欢 () 热度:0℃

项斯《酬从叔听夜泉见寄

喜欢 () 热度:0℃

项斯《送苏处士归西山

喜欢 () 热度:0℃

项斯《山友赠藓花冠

喜欢 () 热度:0℃

项斯《送友人之江南

喜欢 () 热度:0℃

项斯《

喜欢 () 热度:0℃

项斯《宁州春思

喜欢 () 热度:0℃

项斯《边游

喜欢 () 热度:0℃

项斯《欲别

喜欢 () 热度:0℃

项斯《早春题湖上顾氏新居二首

喜欢 () 热度:0℃
作者:无可简介
无可

无可,唐代诗僧,俗姓贾,范阳(今河北涿州)人,贾岛从弟。少年时出家为僧,尝与贾岛同居青龙寺,后云游越州、湖湘、庐山等地。大和年间,为白阁寺... [无可的诗]