别诗·有鸟西南飞全诗
喜欢 () 热度: 标签:
别诗·有鸟西南飞诗意
暂无
别诗·有鸟西南飞翻译
暂无
别诗·有鸟西南飞注释
暂无
别诗·有鸟西南飞赏析
【注释】:

《别诗》相传为苏武和李陵相赠答的五言诗,但据考证不是,真正作者已不可考,产生时期大致都在东汉末年。这些诗大都写朋友、夫妇、兄弟之间的离别,故总题为《别诗》。

组诗其一:“有鸟西南飞……”

【简析】:

本篇是怀人的诗,作者身在北方,所思在南方,大意说要托飞鸟寄书,鸟辞不能,恨不得随鸟同飞。表示心不忘南去,希望有所依附以实现这个愿望,但是终不可得。

【注解】:

熠熠:光明貌。在这句里形容鸟羽反映日光。

日南:汉郡名,是当时中国的最南部。以上二句以“日南”和“天北”相对,言彼鸟飞行之远与速。日南虽是地名,并不一定表示诗中人物所在的地方。

笺:书启。

彩缯:绢帛之类,古人在绢帛上写书信。

蕴蒸:指心里积蓄的思想感情。

乘:驾车。以上二句是说南去的心不可遏止,乘马都嫌其缓慢,恨不能附飞鸟而去。

组诗其二:“晨风鸣北林……”

【简析】:

这一首是游子日暮怀归的诗。诗中以晨风、玄鸟、浮云的远飞和作者自己的踟蹰衢路、彷徨不归相对照。

【注解】:

北林:林名。首句本《诗经·晨风》:“(左鳥右穴)彼晨风,郁彼北林。”

熠耀:一作“熠熠”,义同。

余光辉:以上二句是说自己所在的高楼为月光所照,因而想到月光所照的不只是这高楼(这时所想念的故乡也同在这月光之下)。

仿佛:见而不明。

褰裳:欲行。

踟蹰:欲行又止,这样就是下句所说的“彷徨”。

琼:美玉。玉树是传说中仙山上的树。末二句是说欲得仙树疗治忧愁,和《录别诗》中另一首“愿得萱草(忘忧草)枝,以解饥渴情”意思相同。

组诗其三:“童童孤生柳……”

【简析】:

本篇是游子自伤的诗。一伤漂泊,二伤饥寒,三伤衰老。

【注解】:

童童:秃貌。

连翩:鸟飞貌,在这里用来形容游子的漂泊。

天汉:银河。

湄:水草相交之处,就是岸边。

瑶光:星名,即北斗杓第七星。又名“摇光”。古人看斗星所指的方位辨别节令。

游:言所指方位改变。这句是说时间过得快。

行愿去何迟:这句不可解。“行愿”二字疑有误。“去何”,一作“支荷”。

忽:速貌。

长帷:指云。言云的形状如帷幕。浮云飞得很快,且飞且散开,这时云间的星看起来正象向浮云相反的方向急飞,又象星把云块划开了。

行:将也。

明世:政治清明的时代。

怆怆:悲伤。

猜你喜欢

张轸《舟行旦发

喜欢 () 热度:0℃

陆子《嘲父

喜欢 () 热度:0℃

刘羲叟《同徐学士咏笋

喜欢 () 热度:0℃

王瓒《冬日与群公泛舟焦山

喜欢 () 热度:0℃

徐介《耒阳杜工部祠堂

喜欢 () 热度:0℃

冯少吉《山寺见杨少卿书壁,因题其尾

喜欢 () 热度:0℃

李善夷《责汉水辞

喜欢 () 热度:0℃

景龙文馆《长宁公主宅流杯

喜欢 () 热度:0℃

徐彦若《戏答成汭

喜欢 () 热度:0℃

萧项《赠翁承赞漆林书堂诗

喜欢 () 热度:0℃
作者:汉无名氏简介
汉无名氏

暂无... [汉无名氏的诗]

别诗·有鸟西南飞相关古诗词