折桂令·七夕赠歌者全诗
喜欢 () 热度:
折桂令·七夕赠歌者诗意
暂无
折桂令·七夕赠歌者翻译

无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。
黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

折桂令·七夕赠歌者注释


崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。
箸点:形容女子小嘴如筷子头。
卿卿:对恋人的昵称。
春妆:此指春日盛妆。
双星:指牛郎星、织女星。
黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。
青旗:指酒招子、酒幌子。
骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。
三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。
倩:请。
春纤:女子细长的手指。
吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

折桂令·七夕赠歌者赏析
暂无
猜你喜欢

李攀龙《于郡城送明卿之江西

喜欢 () 热度:0℃

彭罙《巴陵女子行

喜欢 () 热度:0℃

刘庭信《水仙子·相思

喜欢 () 热度:1℃

周文质《落梅风·楼台小

喜欢 () 热度:1℃

卢挚《沉醉东风·重九

喜欢 () 热度:1℃

李白《白纻辞三首

喜欢 () 热度:1℃

李白《黄葛篇

喜欢 () 热度:1℃

尹式《别宋常侍

喜欢 () 热度:2℃

张耒《七夕歌

喜欢 () 热度:1℃

杜安世《鹤冲天·清明天气

喜欢 () 热度:2℃
作者:乔吉简介
乔吉

乔吉(约1280~1345),字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,元代杂剧家,他一生怀才不遇,倾其精力创作散曲、杂剧。他的杂剧作品,见于《元曲... [乔吉的诗]