曾子不受邑全诗
喜欢 () 热度:
曾子不受邑诗意
暂无
曾子不受邑翻译

  曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。”

曾子不受邑注释

①曾子,即曾参。
②邑,城镇。致邑,封赠一座城镇。古代诸侯封给卿大夫的土地,称做采邑。鲁国国君送给曾子一座城镇,不同一般馈赠,应视为封赐。
③修:修饰。
④奚:何,为什么。
⑤不我骄也,我能不畏乎 ? 即使国君对我有了赏赐以后,不傲视我,但我能不畏惧吗?
⑥使:命令,派遣。
⑦于:向。
⑧全:保全。
⑨敝:破旧
⑩受:接受
⑾反:同“返”,返回

曾子不受邑赏析
暂无
猜你喜欢

江盈科《庸医治驼

喜欢 () 热度:0℃

刘基《工之侨献琴

喜欢 () 热度:0℃

左丘明《吴许越成

喜欢 () 热度:2℃

左丘明《臧哀伯谏纳郜鼎

喜欢 () 热度:3℃

左丘明《郑庄公戒饬守臣

喜欢 () 热度:2℃

左丘明《蹇叔哭师

喜欢 () 热度:2℃

范晔《鲁恭治中牟

喜欢 () 热度:2℃

周紫芝《季夏极暑正昼草木俱萎独吾坡上数君子玉立苍然傲睨自得岂杜少陵所谓脩竹不受暑者乎

喜欢 () 热度:1℃

黄庭坚《玉泉长老不受承天衬因作颂

喜欢 () 热度:2℃

乐钧《世无良猫

喜欢 () 热度:5℃
作者:刘向简介
刘向

刘向,字子政,原名更生,世称刘中垒,世居长安,籍贯楚国彭城(今江苏徐州)。出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。... [刘向的诗]