丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。
"丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
意气(yì qì ) : 意态、气概。《史记.卷六二.管晏传》:「意气扬扬,甚自得也。」《喻世明言.卷二.陈御史巧勘金钗钿》:「自知假货,终是怀著个鬼胎,意气不甚舒展。」恩义、情谊。《文选.司马迁.报任少卿书
儿女(ér nǚ ) : 子女。唐.李白〈南陵别儿童入京〉诗:「呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。」《三国演义.第五四回》:「今日玄德既为我婿,即我之儿女也。」近子女男女。唐.王勃〈杜少府之任蜀州〉诗:「
丈夫(zhàng fū ) : 身高一丈的男子。周朝以八寸为尺,十尺为丈,成年男子高八尺左右,故以丈夫为男子的通称。《战国策.赵策四》:「太后曰:『丈夫亦爱怜其少子乎?』对曰:『甚于妇人。』」《文选.孔融.论盛孝
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。上一句
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。下一句
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。全诗
丈夫意气岂儿女,事变亏成争一缕。作者
金错刀行赏析
暂无
丈字开头的诗句