出处: 吴当横州新城

烈烈四野焚,哀哀万民疮。

喜欢 () 热度:2℃ 标签: 四野哀哀
"烈烈四野焚,哀哀万民疮。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

四野(Si Ye ) : 四面放眼无边无际的原野:四野草莽|茫茫四野。

哀哀(āi āi ) : 形容悲伤不已的样子。《诗经.小雅.蓼莪》:「哀哀父母,生我劳瘁。」《文选.潘岳.马汧督诔》:「哀哀建威,身伏斧质。」

万民(wàn mín ) : 1.广大百姓。

烈烈(liè liè ) : 1.猛火炎炽貌。2.鲜明灿烂貌。3.引申为显豁,显着。4.功业﹑德行显赫貌。5.威武貌。6.刚正貌;坚贞貌。7.高峻貌。8.引申为雄伟貌。9.忧伤貌。10.寒冷貌。11.象声词。

烈烈四野焚,哀哀万民疮。上一句
横州两江上,妖氛日相望。
烈烈四野焚,哀哀万民疮。下一句
倪君列半刺,为政古循良。
烈烈四野焚,哀哀万民疮。全诗
烈烈四野焚,哀哀万民疮。作者
吴当

吴当字伯尚。江西省崇仁县凤岗咸口村人。吴澄之孙。官至肃政廉访使。元代学者、诗人。幼承祖父吴澄教授,聪颖笃实,及长,通经史百家。至大年间随祖父到京,补国子生。吴澄去世后,原跟随吴澄的四方学子,都转拜吴当为师。他“勤讲解,严肄习,诸生皆乐从之。” ► 吴当的诗

猜你喜欢

哀哀蓼莪泪,洒洒坟树枝。

喜欢 () 热度:0℃

怒发烈烈,力镌暴羌。

喜欢 () 热度:0℃

烈烈李公,实备全德。

喜欢 () 热度:0℃

四野豁家庭,柴门夜不扃。

喜欢 () 热度:0℃

悠悠劫为朝,万民恣遨游。

喜欢 () 热度:0℃

烈烈寒气严,寥寥天宇清。

喜欢 () 热度:0℃

当今四野无尘土,宜有奇才在草庐。

喜欢 () 热度:0℃

四野传烽急,中原杀气浮。

喜欢 () 热度:0℃

晻晻阴晦凝,四野连蓄水。

喜欢 () 热度:0℃

长风吹出万山云,酿作甘霖四野均。

喜欢 () 热度:0℃
横州新城赏析

暂无