出处:
凌云翰
《四时花鸟图其四梅花鲍老》
红梅竹里报春光,双鸟依依恋夕阳。
"红梅竹里报春光,双鸟依依恋夕阳。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
春光(Chun Guang ) : 1.春天的风光﹑景致。 2.指岁月,青春。 3.指消息(多指男女私情)。 4.形容和悦的面容。
依依(yī yī ) : 枝叶柔弱的样子。《诗经.小雅.采薇》:「昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。」留恋不舍的样子。唐.王维〈渭川田家〉诗:「田夫荷锄至,相见语依依。」如:「她依依不舍地离开家。」。
依恋(yī liàn ) : 眷恋、思念。南朝宋.鲍照〈松柏篇〉:「欲还心依恋,欲见绝无由。」《东周列国志.第一一回》:「足每言及旧君,犹有依恋之心。」近迷恋,留恋反厌倦,厌弃
夕阳(xī yáng ) : 傍晚时将西下的太阳。唐.孟浩然〈宿业师山房期丁大不至〉诗:「夕阳度西岭,群壑 倏已暝。」如:「夕阳西下。」近夕照,斜阳反旭日,朝日,朝晖,朝阳比喻年老。唐.白居易〈秦中吟.不致
报春(Bao Chun ) : 1.报告春天的到来。
红梅竹里报春光,双鸟依依恋夕阳。下一句
红梅竹里报春光,双鸟依依恋夕阳。全诗
红梅竹里报春光,双鸟依依恋夕阳。作者
四时花鸟图其四梅花鲍老赏析
暂无
红字开头的诗句