出处:
戚继光
《德昂寻师北来,诗以赠之,兼呈汪公》
南归执法应相问,半席他时为我留。
"南归执法应相问,半席他时为我留。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
相问(xiāng wèn ) : 1.互相赠送。 2.询问,质问。
执法(zhí fǎ ) : 执行法律。《汉书.卷一一.哀帝纪》:「至今有司执法,未得其中,或上暴虐,假势获名,温良宽柔,陷于亡灭。」《二刻拍案惊奇.卷一二》:「我前日认是奉公执法,怎知 反被奸徒所骗?」近司法执行
为我(wéi wǒ ) : 1.战国时期杨朱主张的"损一毫利天下不与﹐悉天下奉一身不取"的学说。
他时(tā shí ) : 1.昔日;往时。2.将来,以后。
南归执法应相问,半席他时为我留。上一句
南归执法应相问,半席他时为我留。全诗
南归执法应相问,半席他时为我留。作者
德昂寻师北来,诗以赠之,兼呈汪公赏析
暂无
南字开头的诗句