出处: 苏涣赠零陵僧

零陵沙门继其后,新书大字大如斗。

喜欢 () 热度:0℃ 标签:
"零陵沙门继其后,新书大字大如斗。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

沙门(shā mén ) : 胡语音译。梵语作 Sramana。在印度泛指出家修苦行、禁欲,或因宗教的理由以乞食为生的人。在中国则专指佛教的出家人。《长阿含经.卷四》:「我闻瞿昙沙门今夜当取灭度,故来至此,求

大字(dà zì ) : 1.形体较大的字。一般指径寸以上之字。

其后(qí hòu ) : 在某时之后其后,事情仍无起色

新书(Xin Shu ) : 1.崭新的书。 2.将出版或刚出版的书(多指初版)。 3.指现代的著作。

零陵沙门继其后,新书大字大如斗。上一句
张颠没在二十年,谓言草圣无人传。
零陵沙门继其后,新书大字大如斗。下一句
兴来走笔如旋风,醉后耳热心更凶。
零陵沙门继其后,新书大字大如斗。全诗
零陵沙门继其后,新书大字大如斗。作者
苏涣

苏涣(1000—1062)初字公群,后改字文父,眉州眉山(今属四川)人,苏洵兄、苏轼伯父。公元1024年(宋仁宗天圣二年)进士,为宝鸡主簿,以能选开宝监,调凤州司法。为永康军录事参军,擢开封府士曹参军。通判阆州,历知祥符、衡州。公元1055年(宋仁宗至和二年),擢提点利州路刑狱。公元1062年(嘉祐七年)卒,年六十二,后累赠太中大夫。善为诗,有诗千馀篇,题曰《南麾退翁》;又有杂文、书启、章奏若于卷;并有《苏氏怀章记》一卷,记平生所历仕宦,今俱失传。《全宋诗》卷二三一录其诗一首。事迹见苏辙《伯父 ► 苏涣的诗

猜你喜欢

每来无可相求索,只是松窗借榻眠。

喜欢 () 热度:0℃

几多行客眼定动,东海鲤鱼飞上天。

喜欢 () 热度:0℃

瘦马行行不著鞭,一逢泉石便留连。

喜欢 () 热度:0℃

三句都将一串穿,等闲挂向御楼前。

喜欢 () 热度:0℃

可怜万顷良田,一时变为荒草。

喜欢 () 热度:0℃

教渠拽杷牵犁,直是摇头摆脑。

喜欢 () 热度:0℃

遇著暖日和风,当下和身便倒。

喜欢 () 热度:0℃

老水牯牛,近日亦自多病多恼,不甘水草。

喜欢 () 热度:0℃

时中淡薄,无可相延,切希宽抱。

喜欢 () 热度:0℃

狸奴白牯,各各起居万福。

喜欢 () 热度:0℃
赠零陵僧赏析

第二百五十六卷。