春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。
"春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
夜来(Ye Lai ) : 1.入夜。 2.夜间;昨夜。 3.昨天。 4.魏文帝爱妾薛灵芸的别名。
消息(xiāo xī ) : ①生息与衰减,泛指盛衰、生灭:天地盈虚,与时消息|消息盈虚,终则有始。②音信:至今仍无失踪孩子的消息|走露消息。③开关机件的装置:不巧撞开消息,掉下地道。④迅速及时和简要报道社会
春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。上一句
春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。下一句
春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。全诗
春消息,夜来顿觉,红梅数枝争发。作者
折红梅·喜冰澌初泮赏析
暂无
春字开头的诗句