出处:
谢克家
《忆君王·依依宫柳拂宫墙》
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。
"依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。"解释
诗句的写作背景
《忆君王·依依宫柳拂宫墙》是南宋词人谢克家所作的一首词。词人通过宫柳拂墙联想到宫殿主人;接着由宫殿寂寂无人而想到燕归何处;又由燕子仍然忙着卸泥在旧梁上筑新巢,产生一种物是人非的今昔之感;最后叙述自己忆君王,流露出一种不能忘情于故国的沉痛心情。全词感情凄凉,缠绵悱恻。
诗句的注释
宫墙(gōng qiáng ) : 宫室的围墙。唐.刘禹锡〈杨柳枝词〉九首之六:「晚来风起花如雪,飞入宫墙不见人 。」语出《论语.子张》:「譬之宫墙,赐之墙也及肩,闚见室家之好。夫子之墙数仞,不得其门而入。」比喻
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。下一句
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。全诗
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。作者
忆君王·依依宫柳拂宫墙赏析
文学赏析 词人亲眼看到金人南侵,君主被掳,在国家和民族的危机中,写下了这首忠愤填膺的词,其凄凉怨慕之音,缠绵悱恻之感,溢于字里行间,是思想性和艺术性高度统一的作品。 全词不言国破君掳,巢复卵毁,而言宫柳依依,楼殿寂寂,一种物是人非的今昔之感,跃然纸上。“春昼长”一语,把客观的景物描写,转向主观的心理感受,是景为情使,情因景生,抒情和写景在这里得到了和谐的统一。富丽堂皇的景物后面,蕴藏着深深的隐痛。接着词人把笔锋一转:“燕子归来依旧忙”,燕子是无情之物,它
依字开头的诗句