年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。
"年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
明月(Ming Yue ) : 1.光明的月亮。 2.指明珠。 3.喻泪珠。 4.下一个月。
月亮(Yue Liang ) : 1.月球的通称。通常指其明亮的部分﹐故称。语出唐李益《奉酬崔员外副使携琴宿使院见示》诗:"庭木已衰空月亮﹐城砧自急对霜繁。"
斗酒(Dou Jiu ) : 1.亦作"斗酒"。 2.比酒量。
来年(lái nián ) : 次年、明年。《孟子.滕文公下》:「月攘一鸡,以待来年。」《大唐三藏取经诗话上》:「今日吐至来日,今月吐至来月,今年吐至来年,今生吐至来生,也不尽。」也作「来岁」。反曩昔
年来(nián lái ) : 1.近年以来或一年以来。2.年岁到来。
酒楼(Jiu Lou ) : 1.有楼座的酒店。
年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。上一句
年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。全诗
年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。作者
仲春初五日报谒赏析
暂无
年字开头的诗句