柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。

喜欢 () 热度:11℃ 标签: 柏叶玻璃为君春醅
"柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

柏叶(Bai Xie ) : 1.柏树的叶子。可入药或浸酒。 2.指柏叶酒。

玻璃(bō li ) : 用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。

春醅(Chun Pei ) : 1.犹春醁。

柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。下一句
玉箫牙管。
柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。全诗
柏叶春醅,为君亲酌玻璃盏。作者
毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。 ► 毛滂的诗

猜你喜欢

嘉乐圣主,大哉为君。

喜欢 () 热度:0℃

为君实羽爵。

喜欢 () 热度:0℃

欲知佳丽地,为君陈帝京。

喜欢 () 热度:0℃

今日为君尽,并洒秋风前。

喜欢 () 热度:0℃

怒发为君征。

喜欢 () 热度:0℃

高枝为君采,请寄西飞翼。

喜欢 () 热度:0℃

十七为君妇,心中常苦悲。

喜欢 () 热度:0℃

腾挪方寸写烟云,却隔玻璃看未真。

喜欢 () 热度:0℃

当时心比金石坚,今日为君坚不得。

喜欢 () 热度:0℃

待倚高楼吹铁笛,为君极意作吟秋。

喜欢 () 热度:0℃
点绛唇·柏叶春醅赏析

暂无