玉皇开碧落,银界失黄昏。
诗句的写作背景
毛滂晚年,因言语文字坐罪,罢秀川太守之职。1115年(政和五年)冬,待罪于河南杞县旅舍,家计落拓,穷愁潦倒。《临江仙·都城元夕》即写于词人羁旅河南之时。
诗句的注释
黄昏(huáng hūn ) : 太阳将落,天快黑的时候。唐.李商隐〈乐游原〉诗:「夕阳无限好,只是近黄昏。」《三国演义.第一五回》:「时至黄昏,风雨暴至,两下各自收军。」近薄暮,傍晚反破晓,拂晓,黎明
碧落(bì luò ) : 〈书〉天空。
婉约(wǎn yuē ) : 婉转含蓄。《国语.吴语》:「夫固知君王之盖威以好胜也,故婉约其辞,以从逸王志。」南朝梁.刘勰《文心雕龙.史传》:「因鲁史以修春秋,……然睿旨存亡幽隐,经文婉约。」
抒情(Shu Qing ) : 1.表达情思;抒发情感。
思念(sī niàn ) : 怀念;想念:思念死去的父亲|思念乡亲们。
这首词上片写想象中的汴京元夜之景,下片写现实中羁旅穷愁,无法排遣的一种无奈心情。上片虚写,下片实写;一虚一实,虚为宾,实为主。 首句“闻道长安灯夜好”,“长安”点“都城”,即汴京。“灯夜好”点“元夕”。词题即在首句点出。“闻道”二字,点明都城元夕的热闹景象都是神游,并非实境。不过,这“神游”并不是对往昔生活的回忆,也不是对于期待中的未来的憧憬,更不是梦境,而是在同一时刻对另一空间的想象,即处凄冷之境的“江南憔悴客”对汴京元夜热闹景象的想象。摆脱现实的束缚,按照自己潜在的心愿作几乎是无限的发挥。“雕轮