甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。

喜欢 () 热度:3℃ 标签: 璧月断弦如昨衣襟思念故国春天
"甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。"解释

诗句的写作背景

此词为词人壮年迁居临安时所作。靖康之难后北宋王朝灭亡,词人在亲身经历战火之后来到江南。这首《兰陵王》即为词人在一次登楼赏景后怀念故国而写。

诗句的注释

璧月(Bi Yue ) : 对月亮的美称:璧月澄澈。

断弦(duàn xián ) : 断裂的弓弦或琴弦。南朝陈.徐陵〈谏仁山深法师罢道书〉:「乃知断弦可续,情去难留。或若火里生花,可称希有。」亦指断绝的弦音、余响。北周.庾信〈怨歌行〉:「 为君能歌此曲,不觉心

衣襟(yī jīn ) : 衣领交接的部位。《三国演义.第三八回》:「泪沾袍袖,衣襟尽湿。」《红楼梦.第六二回》:「四面芍药花飞了一身,满头脸衣襟上皆是红香散乱。」

写景(xiě jǐng ) : 1.描绘景物。

思念(sī niàn ) : 怀念;想念:思念死去的父亲|思念乡亲们。

故国(gù guó ) : 〈书〉①历史悠久的国家。②祖国。③故乡。

春天(Chun Tian ) : 1.春季。2.喻温暖和希望。3.喻充满温暖和希望的时代。

甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。上一句
寂寞,念行乐。
甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。下一句
怅别后华表,那回双鹤。
甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。全诗
甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。作者
张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。 ► 张元干的诗

猜你喜欢

轺车故国世应稀,昔日书堂二纪归。

喜欢 () 热度:0℃

分悲宛如昨,弦望殊挥霍。

喜欢 () 热度:0℃

坐柯如昨日,石合未淹年。

喜欢 () 热度:0℃

吹漏不可停,断弦当更续。

喜欢 () 热度:0℃

溪山迷故国,妻子寄他乡。

喜欢 () 热度:0℃

故国帛书雁,荒园鼓吹蛙。

喜欢 () 热度:0℃

愁把他乡酒,思登故国台。

喜欢 () 热度:0℃

华滋深几席,余润滴衣襟。

喜欢 () 热度:0℃

馀晖惭西落,夜夜看如昨。

喜欢 () 热度:0℃

昔曾故国登高第,今向新朝再上书。

喜欢 () 热度:0℃
兰陵王·卷珠箔赏析

  上片开头“卷珠箔”二句,点出了雨后阴天的环境,化用了王维《书事》“轻阴阁小雨”诗意。“阑干外”以下写从楼上眺望的种种景象,如烟的柳条在晴光中摇曳,阶下青草映衬着芍药,呈现出生机盎然的春意。刻画了一副诗情画意的“柳弄晴”图景,并非专门咏柳,目的是挑起词人的情思——折柳送别。紧接“东风”二句陡转,出现另一种物景。强劲的东风把刚长出来的花吹落了,烘托出一种凄然伤神的气氛。“屏山掩”三句,与上文的所见相回应,寓情于景,实写词人当时的心境。“怯杯勺”写出词人怕饮酒的心理状态,暗示词人平日借酒缓解悲伤的细节。