晚岁登门最不才,萧萧华发映金罍。
诗句的写作背景
此诗作于英宗治平(1065)重阳节。十年前,苏洵四十八岁,自蜀入京,受到名臣韩琦、欧阳修的奖誉、荐举,但一直未得到朝廷重用。十年后的重阳佳节应邀参加韩琦的家宴,席间韩琦赋《乙巳重阳》诗,苏洵当晚回来后便写下了这首诗。
诗句的注释
萧萧(xiāo xiāo ) : 状声词:(1) 形容马鸣声。唐.杜甫〈兵车行〉:「车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰 。」(2) 形容风声。《史记.卷八六.刺客传.荆轲传》:「风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。」(3)形容
华发(huá fā ) : 〈书〉花白的头发。
不才(bù cái ) : 不成材,自谦之词。《左传.成公三年》:「二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘。」《红楼梦.第六九回》:「你我生前淫奔不才,使人家丧伦败行,故有此报。」近鄙人﹑在下
感叹(gǎn tàn ) : 心中因有感慨而发出喟叹。《西游记.第二八回》:「然犹思念感叹不已。」《儿女英雄传.第一三回》:「提到前任谈公的事,安老爷倒著实感叹了一番。」近感慨,感喟,慨叹
怀才不遇(huái cái bù yù ) : 怀:怀藏;才:才能。胸怀才学但生不逢时,难以施展;多指屈居微贱而不得志。
首联从多年来他们的交游,一直写到这天的宴会,语言高度概括,内涵十分丰富。苏洵于1056年(嘉祐元年)持益州张方平、雅州雷简夫的推荐信赴京谒见韩琦、欧阳修等名流重臣,从此成了他们的座上客。时苏洵已四十八岁,年近半百,故说“晚岁登门”。雷简夫称苏洵为“王佐才”、“帝王师”,苏洵实际上也是以此自居的,而这里却自称“不才”,且冠以“最”字,并以自已的那“萧萧华发”同韩琦宴上的闪闪金罍(酒器)相映衬,表面自谦,实际充满怀才不遇之感。 颔联又从这天的宴会写到他五年来的虚度光阴。出句以“不堪”承“最不才”,以“延