沉笑洛阳车马道,缁衣未免化红尘。

喜欢 () 热度:26℃ 标签: 洛阳红尘缁衣车马马道
"沉笑洛阳车马道,缁衣未免化红尘。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

洛阳(luò yáng ) : 城市名。位于河南省西部的洛阳盆地内。地势优越,东控中原,西据崤函,自古为兵家必争之地,且东周、东汉、魏、西晋、后魏、后唐皆曾于此建都,故也称为「洛京」、「京洛」。为河南省

红尘(Gong Chen ) : 指繁华的社会。泛指人世间:看破~。

缁衣(zī yī ) : 1.亦作“?衣”。 2.古代用黑色帛做的朝服。 3.泛指黑色衣服。 4.《诗.郑风》篇名。《诗序》谓系赞美郑武公父子之诗;一说为赞美武公好贤之诗。 5.僧尼的服装。 6.引申指佛教

车马(Che Ma ) : 1.车和马。古代陆上的主要交通工具。 2.谓驰骋游乐。

马道(Ma Dao ) : 1.通车马的大路。 2.指校场或城墙上跑马的路。 3.指宫中允许上马的地方。

沉笑洛阳车马道,缁衣未免化红尘。上一句
潺湲杳霭烟波古,散诞逍遥兴趣新。
沉笑洛阳车马道,缁衣未免化红尘。全诗
沉笑洛阳车马道,缁衣未免化红尘。作者
司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。 ► 司马光的诗

猜你喜欢

红尘掩鹤盖,翠柳拂龙媒。

喜欢 () 热度:0℃

洛阳丽春色,游侠骋轻肥。

喜欢 () 热度:0℃

可怜秦馆女,不及洛阳花。

喜欢 () 热度:0℃

郎如洛阳花,妾似武昌柳。

喜欢 () 热度:0℃

衡门谢车马,宾席简衣簪。

喜欢 () 热度:0℃

溶溶紫烟合,郁郁红尘飞。

喜欢 () 热度:0℃

欲侍春江曙,争涂向洛阳。

喜欢 () 热度:0℃

昔余筮宾始,衣冠仕洛阳。

喜欢 () 热度:0℃

洛阳道八达,洛阳城九重。

喜欢 () 热度:0℃

车马相奔起。

喜欢 () 热度:0℃
和伯常自郢州见寄赏析

暂无