年年玉镜台,梅蕊宫妆困。

喜欢 () 热度:10℃ 标签: 梅蕊蕊宫年年玉镜宫妆写人女子抒情思念愁绪
"年年玉镜台,梅蕊宫妆困。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

梅蕊(Mei Rui ) : 1.梅花蓓蕾。

蕊宫(ruǐ gōng ) : 1.见"蕊珠宫"。

年年(nián nián ) : 1.每年。

玉镜(yù jìng ) : 玉磨成的镜子。比喻清明之道。比喻明静的水面。指婚娶的聘礼。比喻明月。

宫妆(gōng zhuāng ) : 1.亦作"宫妆"。亦作"宫装"。2.宫中女子的妆束。

女子(nǚ zǐ ) : 女儿。《左传.襄公二十六年》:「宋芮司徒生女子,赤而毛,弃诸堤下。共姬之妾取以入。」泛称女性。《三国演义.第八回》:「卓方食,布偷目窃望,见绣帘内一女子往来观觑,微露半面,以目送情

抒情(Shu Qing ) : 1.表达情思;抒发情感。

思念(sī niàn ) : 怀念;想念:思念死去的父亲|思念乡亲们。

愁绪(Chou Xu ) : 忧愁的思绪:莫将愁绪比飞花,花有数,愁无数|一怀愁绪,几年离索。

年年玉镜台,梅蕊宫妆困。下一句
今岁未还家,怕见江南信。
年年玉镜台,梅蕊宫妆困。全诗
年年玉镜台,梅蕊宫妆困。作者
朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。 ► 朱淑真的诗

猜你喜欢

草玄字字翻成白,刻棘年年未类猴。

喜欢 () 热度:0℃

年年何事总悲秋,盍向清悲侣白鸥。

喜欢 () 热度:0℃

同时见此二义士,一弱女子尤绝伦。

喜欢 () 热度:0℃

那得长绳系白日,年年月月但如春。

喜欢 () 热度:0℃

阿母谢媒人,女子先有誓,老姥岂敢言。

喜欢 () 热度:0℃

鸿雁不宝沧海冻,梅花相伴笑年年。

喜欢 () 热度:0℃

年年今夜月华多,一点云生仗是魔。

喜欢 () 热度:0℃

年年较新品,身老玉瓯尝。

喜欢 () 热度:0℃

青春处处为谁好,白发年年空自嫌。

喜欢 () 热度:0℃

躬行原庙礼,更作蕊宫朝。

喜欢 () 热度:0℃
生查子·年年玉镜台赏析

暂无