斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。
诗句的写作背景
女词人已为人妻之后,夫君对她不习女红而痴迷于诗文很不理解,更与精通诗词书画的她无法进行精神上的沟通。婚后的日常生活渐渐变得枯燥无味。这首诗写便是女子对男子的思念之情。
诗句的注释
细雨(Xi Yu ) : 1.小雨。
春寒(chūn hán ) : 指春季寒冷的气候春寒料峭冬暖易春寒
尊前(zūn qián ) : 酒樽之前。唐.杜牧〈赠别〉诗二首之二:「多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。」南唐.李煜〈虞美人.风回小院庭芜绿〉词:「笙歌未散尊前在,池面冰初解。」尊长之前。书信中对长辈所用的
春天(Chun Tian ) : 1.春季。2.喻温暖和希望。3.喻充满温暖和希望的时代。
回忆(huí yì ) : 回想:~过去 ㄧ童年生活的~。
感伤(gǎn shāng ) : 因有所感触而心伤。《文选.张载.七哀诗二首之二》:「哀人易感伤,触物增悲心。」《红楼梦.第三三回》:「只是此时一心总为金钏儿感伤,恨不得此时也身亡命殒,跟 了金钏儿去。」近感慨
这首词写失恋的悲愁,充满作者心灵深处的凄厉哀鸣。朱淑真在少女时期曾有过一段自由婚恋的幸福,可是后来由父母主婚,强嫁一俗吏,志趣难合,遂愤然离去。这棒打鸳鸯散的忧伤,这琼枝错插、忍遭摧损的隐痛,萦盘郁结于心,使她在恨、愁、悲、病、酒五字生涯中凄然以终,她的《断肠诗》、《断肠词》真实地铭刻着她心灵上的伤痕。这首《江城子》算是最典型的代表作。虽然题作《赏春》,但只不过说明愁恨是因其所触发而已。时当春日,词人独对孤樽,或许欲以解闷而已。不想这“斜风细雨”、这料峭“春寒”,却勾起了她对许多“前欢”往事的回顾。这