北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 木禾
"北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

木禾(mù hé ) : 传说中一种高大的谷类植物。

崆峒(kōng tóng ) : 1.山名。在今甘肃平凉市西。相传是黄帝问道于广成子之所。也称空同﹑空桐。《庄子.在宥》:“黄帝立为天子,十九年,令行天下,闻广成子在于空同之上,故往见之。”《史记.五帝本纪》:“

专车(zhuān chē ) : 1.占满一车。 2.专为某人或某事行驶和使用的车辆。(1) 机关或个人专用的汽车(2) 在正常班次之外专门为某人或某事特别开行的火车或汽车

北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。上一句
其南通丹穴,其东僦女倭。
北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。下一句
啸歌聚族无不可,祓除安用索与傩。
北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。全诗
北引崆峒挹酒之长柄,西收西漠专车之木禾。作者
李孝光

李孝光(1285~1350),元代文学家、诗人、学者。初名同祖,字季和,号五峰,后代学者多称之“李五峰”。温州乐清(今属浙江)人。少年时博学,以文章负名当世。他作文取法古人,不趋时尚,与杨维桢并称“杨李”。早年隐居在雁荡五峰山下,四方之士,远来受学,名誉日广。至正七年(1347)应召为秘书监著作郎,至正八年擢升秘书监丞。至正十年(1350)辞职南归,途中病逝通州,享年66岁。著有《五峰集》20卷。 ► 李孝光的诗

猜你喜欢

下有■灂之流泉,上有偃蹇之长松。

喜欢 () 热度:0℃

我不愿二十四考书中书,我不愿千二百岁崆峒居。

喜欢 () 热度:0℃

我欲从之长死,死则浑沦一气超炎燀。

喜欢 () 热度:0℃

衔命专车驾四骐,雄藩冠盖远追随。

喜欢 () 热度:0℃

十年之长,事为我仪。

喜欢 () 热度:0℃

明日停桡武夷下,细将真诀问崆峒。

喜欢 () 热度:0℃

属车思渭水,仙驾意崆峒。

喜欢 () 热度:0℃

长狄专车载,猃狁太原穷。

喜欢 () 热度:0℃

我来见之长太息,乾坤今古谁为豪。

喜欢 () 热度:0℃

手提长剑倚崆峒,不能鲁阳麾戈日再中,亦当立马天山早挂弓。

喜欢 () 热度:0℃
次三衢守马昂书垒韵赏析

暂无