宝带桥西柳作花,吴王宫殿冷栖鸦。
"宝带桥西柳作花,吴王宫殿冷栖鸦。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
宫殿(gōng diàn ) : 泛指帝王居住的高大华丽的房屋。 帝王处理朝政或宴居的建筑物紫禁城是 明朝和 清朝两代的皇宫,是我国现存的最大最完整的古代宫殿建筑群。——《故宫博物院》
吴王(wúwáng ) : 1.指春秋吴国之主。亦特指吴王夫差。 2.明太祖朱元璋初期建立政权时的称号。 3.元末起义军首领张士诚,据有吴中,号吴王。 4.清乾隆间苗民起义军领袖吴八月的称号。
栖鸦(qīyā ) : 唐卢仝《示添丁》诗:“忽来案上翻墨汁,涂抹诗书如老鸦。”后因以“栖鸦”比喻稚嫩拙劣的字。多作谦辞。
作花(zuò huā ) : 长出花蕾;开花。
宝带桥(bǎo dài qiáo ) : 中国古代著名的多孔石拱桥。位于江苏省苏州市东南葑门外的澹台湖口上。原供漕运纤道而筑。全长近317米,宽4.1米,有五十三孔,犹如卧伏湖面的浮水玉带。桥孔大小不等,其中第十四、
宝带桥西柳作花,吴王宫殿冷栖鸦。下一句
宝带桥西柳作花,吴王宫殿冷栖鸦。全诗
宝带桥西柳作花,吴王宫殿冷栖鸦。作者
姑苏曲·其一赏析
暂无
宝字开头的诗句