出处: 李云龙送陈道生北游

为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 浮云为君悲风山石骊山君歌
"为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

浮云(fú yún ) : 飘浮的云彩浮云蔽日。(1) (2) 飘浮在天空中的云彩浮云为我阴,悲风为我旋。——元. 关汉卿《窦娥冤》(3) 比喻飘忽不定,未有定处浮云游子意,落日故人情。——唐. 李白《送友

悲风(bēi fēng ) : 凄厉的风:江介多悲风。

骊山(lí shān ) : 在陕西省临潼县东南。因山形似骊马,呈纯青色而得名。主峰海拔1302米,属秦岭支脉。奇峰突兀,松柏苍翠。有烽火台、兵谏亭、华清池、秦始皇陵等名胜古迹。为全国重点风景名胜区。

喑哑(yīn yǎ ) : 1.哑巴,口不能言。 2.谓沉默不语。 3.嘶哑。(1) 嗓子干涩,不能说话聋盲喑哑(2) 怒乎呼吼骓兮不逝,喑哑何归!——李白《拟恨赋》项王喑哑叱咤,千人皆废。——《史记.淮阴侯列

为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。上一句
虬须怒捲长戟奋,要斫鲸鲵沧海东。
为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。下一句
此时鼎湖双龙去正遥,遗弓空挂燕台月。
为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。全诗
为君歌骊山石裂,悲风喑哑浮云决。作者
李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 李云龙的诗

猜你喜欢

山石榴尤胜,全峰赫若霞。

喜欢 () 热度:0℃

人云富贵等云浮,揔把浮云抵死求。

喜欢 () 热度:0℃

我有北上行,起舞为君歌。

喜欢 () 热度:0℃

千百亦不尽,蔼蔼如浮云。

喜欢 () 热度:0℃

我尝想像君家树,为君起舞歌长句。

喜欢 () 热度:0℃

婪酣大肚饮一石,不能为君销国忧。

喜欢 () 热度:0℃

一亭上与浮云齐,赤阑干外青天低。

喜欢 () 热度:0℃

紫塞下寒吹,浮云微夕阳。

喜欢 () 热度:0℃

浮云随雨散,春草入秋生。

喜欢 () 热度:0℃

百年野兴閒中得,一片浮云醉后看。

喜欢 () 热度:0℃
送陈道生北游赏析

暂无