对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 对酒仙掌看花汉宫
"对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

对酒(duì jiǔ ) : 1.面对着酒。 2.乐府相和曲名。或作“对酒行”。

仙掌(xiān zhǎng ) : 1.汉武帝为求仙,在建章宫神明台上造铜仙人,舒掌捧铜盘玉杯,以承接天上的仙露,后称承露金人为仙掌。 2.华山仙人掌峰的省称。 3.唐代一度改华州为仙掌,后遂称华州及华阴县为仙掌。

看花(kàn huā ) : 唐时举进士及第者有在长安城中看花的风俗。

汉宫(hàn gōng ) : 汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。

对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。上一句
三年冷署滞缁尘,同寺黄门幸接邻。
对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。下一句
扁舟渐觉烟蓑稳,双骑欣逢昼锦新。
对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。全诗
对酒每高仙掌月,看花曾共汉宫春。作者
李孙宸

【介绍】:明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 李孙宸的诗

猜你喜欢

风恬看花去,日出采芳游。

喜欢 () 热度:0℃

虚堂阒寂掩蒿莱,对酒新诗每独裁。

喜欢 () 热度:0℃

红尘再拟看花会,白社初抛种树书。

喜欢 () 热度:0℃

袂忍看花别,鞭因折柳扬。

喜欢 () 热度:0℃

看花琴鹤思俱清,抚剑豺狼迹尽歛。

喜欢 () 热度:0℃

多少红尘随去马,相逢俱道看花人。

喜欢 () 热度:0℃

报绩已从南国重,承恩新自汉宫蕃。

喜欢 () 热度:0℃

对酒高阳集胜流,授简南皮多妙选。

喜欢 () 热度:0℃

看花违共赏,折柳重含情。

喜欢 () 热度:0℃

对酒竞看春富贵,明膏犹共夜爃煌。

喜欢 () 热度:0℃
喜潘冂卿陈给谏同时还里赏析

暂无