出处: 连横题美国南北战史

七年血战垂青史,万岁欢呼放黑奴。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 七年血战万岁
"七年血战垂青史,万岁欢呼放黑奴。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

血战(xiě zhàn ) : 指伤亡众多的战斗双方面临一场血战。也指进行非常激烈的战斗中原士庶,与贼血战。

万岁(wàn suì ) : ①万年,万代,形容极长的岁月千秋万岁名,寂寞身后事。②祝颂的话。意为千年万代,永世存在山呼万岁。③也称万岁爷。封建时代对皇帝的专称启禀万岁。④对皇帝死亡的讳称陛下万岁后

黑奴(hēi nú ) : 黑人奴隶。亦为欧美殖民主义者对黑种人的蔑称。

垂青(chuí qīng ) : 青青眼,黑眼珠。表示尊重爱悦。语出《晋书.阮籍传》,阮能为青白眼,对尊重喜爱之人,目光正视,眼珠在中间,为青眼;对鄙薄憎恶之人,目光向上或斜视,为白眼。 比喻得到重视,受到优待 曾参

七年血战垂青史,万岁欢呼放黑奴。下一句
我爱慈悲宗义侠,瓣香林肯绣批荼。
七年血战垂青史,万岁欢呼放黑奴。全诗
七年血战垂青史,万岁欢呼放黑奴。作者
连横

连横(1878年2月17日—1936年6月28日),幼名允斌,谱名重送,表字天纵、字雅堂,号武公、剑花,别署慕陶、慕真。台湾省台南人,祖籍福建省漳州府龙溪县(今漳州龙海)。著有《台湾通史》、《台湾语典》、《台湾诗乘》、《大陆诗草》、《剑花室诗集》等,是台湾著名爱国诗人和史学家,被誉为“台湾文化第一人”。清康熙年间(18世纪初),连横的七世祖兴位公感痛明室之亡,不甘臣服于满清统治,故渡海来台,择居台南郑成功驻兵故地环境幽雅的宁南坊马兵营,自此晚辈沿袭祖训,誓不侍清,在台以制糖为业。先祖连南夫是著名的抗金英雄 ► 连横的诗

猜你喜欢

我闻不死乡,万岁如一日。

喜欢 () 热度:0℃

山光水色媚清酣,千秋万岁乐且耽。

喜欢 () 热度:0℃

黑奴惨鞭朴,女子发慈心。

喜欢 () 热度:0℃

群龙血战小乾坤,尘垢纰糠讵足论。

喜欢 () 热度:0℃

万岁呼,甘驰驱;

喜欢 () 热度:0℃

九月之九作重阳,何如十月之十国民呼万岁!

喜欢 () 热度:0℃

黄种崛强箸可借,黑奴压制网难宽。

喜欢 () 热度:0℃

群龙血战喧雷雨,腾拿十丈纷旗鼓。

喜欢 () 热度:0℃

谁知丈室閒吟日,正是群龙血战时。

喜欢 () 热度:0℃

血战群龙喧大陆,狂歌一凤起沧溟。

喜欢 () 热度:0℃
题美国南北战史赏析

暂无