出处: 柯鸿年前清太庙

白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 野草阶前白玉
"白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

野草(yě cǎo ) : 地面生长的掺进植物,耕作中通常伤害作物或损害地方的外貌、经济方面无用的植物。 地面生长的掺进植物,耕作中通常伤害作物或损害地方的外貌、经济方面无用的植物

紫金(zǐ jīn ) : 一种珍贵矿物。

白玉(bái yù ) : 1.白色的玉。亦指白璧。 2.喻指豆腐。

白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。上一句
千秋俎豆今消矣,九庙精灵遂馁而。
白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。下一句
归途追想康乾世,犹对斜阳立长时。
白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。全诗
白玉阶前野草长,紫金殿上暗尘弥。作者
柯鸿年

柯鸿年(1867~1929)字贞贤,号珍岑、晚号澹园居士,长乐柯百户村人。鸿年少时有殊才,读书致志,记性极佳,每览籍阅篇,都一一记明,诵以不讹。13岁应童子试,16岁入马江船政,被学校派学法国,学习或实习单位在“法学部律例大书院”,专攻万国公语、法语专业课程,六年后归国充船政政职。后因庚子中法条约中,芦汉铁路事情上闻于朝。被权贵看中企图收归。柯鸿年不从,遂招污蔑失职。后从商,闲暇时好与闽地同乡诗人相互做诗应和,并屡次应海外故人之招重游海外。最后一次病归,逝世。有《澹园遗稿》。 ► 柯鸿年的诗

猜你喜欢

半窗红雨阶前坠,昨夜青灯榻畔谈。

喜欢 () 热度:0℃

灵洞清虚府,天街白玉堂。

喜欢 () 热度:0℃

阶前缓纵寻诗步,杖屦东西任往还。

喜欢 () 热度:0℃

阶前屐齿妨穿玉,檐底冰条已露牙。

喜欢 () 热度:0℃

有谁同心复同好,错似白玉縆朱绳。

喜欢 () 热度:0℃

白玉閒相照,青蝇不敢飞。

喜欢 () 热度:0℃

幸升白玉堂,叨侍承华殿。

喜欢 () 热度:0℃

相扣白玉壶,欲折珊瑚树。

喜欢 () 热度:0℃

野草烧兼尽,山桑枯半空。

喜欢 () 热度:0℃

紫金伽黎帝青钵,视诸所有皆秕糠。

喜欢 () 热度:0℃
前清太庙赏析

暂无