禁庭正待绚丝结,盼望骊驹白玉珂。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 正待骊驹盼望白玉
"禁庭正待绚丝结,盼望骊驹白玉珂。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

正待(zhèng dài ) : 正待zhèng dàiㄓㄥˋ ㄉㄞˋ 正准备要。《儒林外史》第三一回:「鲍廷玺进去坐下,正待要水洗脸,只见门口落下一乘轿子来。」《红楼梦》第一回:「至晚间正待歇息之时,忽听一片声

骊驹(lí jū ) : ①纯黑色的马:何用识夫婿,白马从骊驹。②《汉书·王式传》:“谓歌吹诸生曰:‘歌《骊驹》。’”颜师古注:“服虔曰:‘逸诗篇名也,见《大戴礼》,客欲去,歌之。’”古代客人告别时唱的诗

盼望(pàn wàng ) : 1.亦作"盻望"。2.殷切地期望。3.想念。4.眺望,远望。

白玉(bái yù ) : 1.白色的玉。亦指白璧。 2.喻指豆腐。

禁庭正待绚丝结,盼望骊驹白玉珂。上一句
长路秋风生白发,中原落日见黄河。
禁庭正待绚丝结,盼望骊驹白玉珂。全诗
禁庭正待绚丝结,盼望骊驹白玉珂。作者
郭嵩焘

【生卒】:1818—1891【介绍】:清湖南湘阴人,字筠仙,号伯琛,晚号玉池老人。筑室名养知书屋,人称养知先生。道光二十七年进士。丁忧归。咸丰初力赞曾国藩出办团练,献编练水师议。授编修。同治间任广东巡抚,以与总督瑞麟处事每有出入,几得罪。光绪元年以兵部左侍郎任驻英公使,兼使法国,在外力求了解外情。奉使三年,以病辞归。主讲城南书院。力主办铁路,开矿务,整顿内务。对外交涉,能援国际公法,与外人据理直争,而不尚意气。时人不明外情,多指为媚外。有《礼记质疑》、《养知书屋集》及日记、奏疏等。日记多载国外见闻,尤足珍 ► 郭嵩焘的诗

猜你喜欢

遂登白玉楼,俯视方壶顶。

喜欢 () 热度:0℃

江南寒食落花天,满地平铺白玉钱。

喜欢 () 热度:0℃

襞笺授萧史,供饮白玉醴。

喜欢 () 热度:0℃

回冈白玉池,琼液下丛径。

喜欢 () 热度:0℃

紫金丹,白玉块。

喜欢 () 热度:0℃

久为郎君盼望、到而今。

喜欢 () 热度:0℃

乌纱帽映黄金带,白玉杯倾紫玳筵。

喜欢 () 热度:0℃

山中方结清风社,天上俄成白玉楼。

喜欢 () 热度:0℃

厕迹白玉堂,日夕仰弘度。

喜欢 () 热度:0℃

晴波倒影白玉阙,回流曲抱黄金台。

喜欢 () 热度:0℃
赠王益吾还京·其一赏析

暂无