燕子矶西行,群山相角逐。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 群山燕子矶西行
"燕子矶西行,群山相角逐。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

群山(qún shān ) : (1) 山连山群山环抱(2) 必须飞越的山脉或山峰——主要用于航空学飞越从智利到布宜诺斯艾利斯的群山

燕子矶(Yan Zi Ji ) : 1.地名。在江苏省南京市东北部观音山。突出的岩石屹立长江边,三面悬絶,宛如飞燕,故名。

相角(xiāng jiǎo ) : 1.争胜;互斗。2.指竞争。

燕子矶西行,群山相角逐。下一句
蝉联十八洞,洞洞招云宿。
燕子矶西行,群山相角逐。全诗
燕子矶西行,群山相角逐。作者
郭鸿飞

郭鸿飞,字笠甫,号湘宾,江阴人。道光辛卯岁贡生,例授修职郎,例晋文林郎,江苏试用训导,历署吴江长洲县教谕,丹徒县训导等。有《焦尾吟稿》。 ► 郭鸿飞的诗

猜你喜欢

路从落叶堆中辨,人自群山缺处来。

喜欢 () 热度:0℃

何当万峰巅,一览群山小。

喜欢 () 热度:0℃

群山寂寂锁苍翠,碧汉金波光泻地。

喜欢 () 热度:0℃

蜀山峍屼皆参天,雪山高压群山巅。

喜欢 () 热度:0℃

众水分吴入,群山向楚来。

喜欢 () 热度:0℃

时闻幽鸟哢,复眺群山新。

喜欢 () 热度:0℃

明日西行去,回望此寺东。

喜欢 () 热度:0℃

万山诘曲此孤亭,远客西行暂所经。

喜欢 () 热度:0℃

雪没群山尽,天垂落日悬。

喜欢 () 热度:0℃

琼台双阙云几重,群山俯伏华顶雄。

喜欢 () 热度:0℃
守风燕子矶拉友游船山十八洞赏析

暂无