出处: 郭嵩焘偶步尹氏园

晴云不断楚天长,三尺柴门一草堂。

喜欢 () 热度:0℃ 标签: 楚天晴云柴门草堂
"晴云不断楚天长,三尺柴门一草堂。"解释

诗句的写作背景

暂无

诗句的注释

不断(bù duàn ) : 1.割不开。2.不绝;接连。3.不果决;不果断。

楚天(Chu Tian ) : 长江中下游一带(古属楚国)的天空,也泛指南方的天空:暮霭沉沉楚天阔|极目楚天舒。

柴门(Chai Men ) : 1.用柴木做的门。言其简陋。 2.代指贫寒之家;陋室。

草堂(Cao Tang ) : 1.茅草盖的堂屋。旧时文人常以"草堂"名其所居,以标风操之高雅。

晴云不断楚天长,三尺柴门一草堂。下一句
古驿疏烟乍明灭,寒蔬小圃半青黄。
晴云不断楚天长,三尺柴门一草堂。全诗
晴云不断楚天长,三尺柴门一草堂。作者
郭嵩焘

【生卒】:1818—1891【介绍】:清湖南湘阴人,字筠仙,号伯琛,晚号玉池老人。筑室名养知书屋,人称养知先生。道光二十七年进士。丁忧归。咸丰初力赞曾国藩出办团练,献编练水师议。授编修。同治间任广东巡抚,以与总督瑞麟处事每有出入,几得罪。光绪元年以兵部左侍郎任驻英公使,兼使法国,在外力求了解外情。奉使三年,以病辞归。主讲城南书院。力主办铁路,开矿务,整顿内务。对外交涉,能援国际公法,与外人据理直争,而不尚意气。时人不明外情,多指为媚外。有《礼记质疑》、《养知书屋集》及日记、奏疏等。日记多载国外见闻,尤足珍 ► 郭嵩焘的诗

猜你喜欢

为是山堂似草堂。

喜欢 () 热度:0℃

潮阳僻在南海滨,十载不断干戈尘。

喜欢 () 热度:0℃

断桥曾不断,石堤相与永。

喜欢 () 热度:0℃

不到梅溪久,春山旧草堂。

喜欢 () 热度:0℃

便拟题诗寄良友,草堂何处转伤神。

喜欢 () 热度:0℃

何处笛声吹不断,卧看北斗挂城楼。

喜欢 () 热度:0℃

胸中尘土都消却,一枕清泉不断流。

喜欢 () 热度:0℃

草堂留月色,花径隔尘缘。

喜欢 () 热度:0℃

步屟花间未欲眠,草堂月上正新妍。

喜欢 () 热度:0℃

晴川不断烟波绿,夕照曾经劫火红。

喜欢 () 热度:0℃
偶步尹氏园赏析

暂无