握手不辞肝胆披,自言侬是最相知。
"握手不辞肝胆披,自言侬是最相知。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
握手(Wo Shou ) : 1.执手,拉手。古时在离别﹑会晤或有所嘱托时,皆以握手表示亲近或信任。 2.今用为见面﹑分别的礼节,也用来表示慰问或祝贺。 3.拳屈手指。 4.指拳屈手指以掬物。
不辞(bù cí ) : 1.不辞让;不推辞。2.谓不向人告别。3.文词不顺,不成文。
肝胆(gān dǎn ) : ①比喻真诚的心:~相照。②比喻勇气、血性:~过人。
相知(xiāng zhī ) : 彼此相交而能相互了解。《楚辞.屈原.九歌.少司命》:「悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。」《文选.李陵.答苏武书》:「人之相知,贵相知心。」知心的朋友。《警世通言.卷八.崔待诏生死冤家
握手不辞肝胆披,自言侬是最相知。下一句
握手不辞肝胆披,自言侬是最相知。全诗
握手不辞肝胆披,自言侬是最相知。作者
台北赠蔡君伯毅赏析
暂无
握字开头的诗句