曾为一夜青山客,未得无情过板桥。
"曾为一夜青山客,未得无情过板桥。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
一夜(Yi Ye ) : 1.一个夜晩;一整夜。 2.指某夜。
青山(Qing Shan ) : 1.青葱的山岭。2.指归隐之处。3.山名。一名青林山。南朝诗人谢朓曾卜居于此﹐故又称谢公山。在今安徽省当涂县东南。
未得(wèi dé ) : 没有得到。
无情(Mo Qing ) : 1.虚伪不实。 2.没有情义;没有感情。 3.谓不留情。 4.犹无意。
板桥(Ban Qiao ) : 1.木板架设的桥。
曾为一夜青山客,未得无情过板桥。上一句
曾为一夜青山客,未得无情过板桥。全诗
曾为一夜青山客,未得无情过板桥。作者
新林浦赏析
新林浦:谢朓有《之宣城出新林浦向板桥》诗,李善注云:“郦善长《水经注》曰‘江水以三山,又湘浦出焉。水上南北结浮桥渡水,故曰板桥。浦江又北,以新林浦。’”玄晖:南齐诗人谢朓之字。遗迹:指新林浦。萧萧:摇动貌。青山:指谢朓青山,在安徽当涂县东南。当涂离南京甚近。曹学佺在南京时,常过此地。
曾字开头的诗句