白昼磨牙嚼行旅,谁其杀之吾与汝,上书九重报天子。
"白昼磨牙嚼行旅,谁其杀之吾与汝,上书九重报天子。"解释
诗句的写作背景
暂无
诗句的注释
行旅(xíng lǚ ) : 旅客。《孟子.梁惠王上》:「商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂。」《文选.左思.魏都赋》:「斑白不提,行旅让衢。」旅途。《文选.谢瞻.答灵运诗》:「叹彼行旅艰,深兹眷言情。」出游
白昼(bái zhòu ) : 1.白天。
磨牙(mó yá ) : 1.磨利牙齿,伺机攫食。形容凶狠相。2.费口舌;无意义地争辩。3.麻烦;费事。4.熟睡中牙齿相互磨擦出声的现象。5.牙齿的一种。根据牙齿的位置﹑功能和形状,牙齿分为切牙(门牙)﹑尖牙
上书(Shang Shu ) : 1.向君主进呈书面意见。 2.指给地位高的人写信。 3.旧时塾师向学生讲授新课。
天子(Tian Zi ) : 1.古以君权为神所授﹐故称帝王为天子。
白昼磨牙嚼行旅,谁其杀之吾与汝,上书九重报天子。上一句
白昼磨牙嚼行旅,谁其杀之吾与汝,上书九重报天子。全诗
白昼磨牙嚼行旅,谁其杀之吾与汝,上书九重报天子。作者
董逃行赏析
暂无
白字开头的诗句